Articulo de referencia

La guía para los perplejos

{{cite web | url=https://cudl.lib.cam.ac.uk/view/MS-TS-00010-KA-00004-00001/3 | title=Cairo Genizah : Philosophy }} "},"author":{"wt":"[[Moses Maimonides]]"},"audio_read_by":{"w...

La Guía de los Perplejos , en judeoárabe : דלאלת אלחאירין , romanizado:  Dalālat al-ḥā'irīn ; en árabe : دلالة الحائرين , romanizado :  Dalālat al-ḥā'irīn ; en hebreo : מורה הנבוכים , romanizado :  Moreh HaNevukhim , es una obra de teología judía del siglo XIIescrita por Maimónides . Busca reconciliar el aristotelismo con la teología judía rabínica al encontrar explicaciones racionales para muchos eventos del texto. Fue escrita en judeoárabe , un dialecto del árabe clásico que utiliza el alfabeto hebreo . Originalmente, fue enviada, parte por parte, a su alumno, el rabino José ben Judá de Ceuta , hijo del rabino Judá, y es la principal fuente de las ideas filosóficas de Maimónides, en contraposición a sus opiniones sobre la ley judía .

Dado que muchos de los conceptos filosóficos, como su visión de la teodicea y la relación entre filosofía y religión, son relevantes más allá del judaísmo, ha sido la obra más comúnmente asociada con Maimónides en el mundo no judío y se sabe que influyó en varios filósofos no judíos importantes. [ 2 ] Tras su publicación, "casi todas las obras filosóficas del resto de la Edad Media citaron, comentaron o criticaron las ideas de Maimónides". [ 3 ] Dentro del judaísmo, la Guía se hizo muy popular, y muchas comunidades judías solicitaron copias del manuscrito, pero también fue bastante controvertida , y algunas comunidades limitaron su estudio o la prohibieron por completo.

Contenido

Portada de una versión impresa

La Guía de los Perplejos fue escrita originalmente entre 1185 y 1190 por Maimónides en judeoárabe (árabe clásico con alfabeto hebreo). Su primera traducción al hebreo data de 1204, realizada por Samuel ibn Tibbon , contemporáneo de Maimónides . [ 4 ] La obra se divide en tres partes. Según Maimónides, escribió la Guía «para iluminar al hombre religioso que ha sido formado en la creencia en la verdad de nuestra santa Ley, que cumple concienzudamente sus deberes morales y religiosos y que, al mismo tiempo, ha tenido éxito en sus estudios filosóficos».

Esta obra también tiene un segundo objetivo: explicar ciertas figuras retóricas oscuras que aparecen en los Profetas y que no se caracterizan claramente como tales. Los lectores ignorantes y superficiales las interpretan literalmente, no en sentido figurado. Incluso las personas bien informadas se confunden si entienden estos pasajes literalmente, pero se les aclara completamente la perplejidad cuando explicamos la figura o simplemente sugerimos que los términos son figurados. Por esta razón he titulado este libro Guía para los Perplejos . [ 5 ]

Además, realizó una exposición sistemática sobre el misticismo de Maaseh Bereishit y Merkabah , obras del misticismo judío relativas a la teología de la creación del Libro del Génesis y el pasaje del carro del Libro de Ezequiel ; estos son los dos textos místicos principales del Tanaj . Este análisis se presenta en la tercera parte, y desde esta perspectiva, los temas planteados en las dos primeras partes sirven de base y de progresión en el conocimiento místico y filosófico necesario para reflexionar sobre el punto culminante.

Carta de apertura

El libro comienza con una carta de Maimónides a su querido discípulo, el rabino José ben Judá de Ceuta. Maimónides elogia la aguda comprensión de su discípulo y su afán por adquirir conocimiento.

Cuando Dios decretó nuestra separación y te marchaste a otro lugar, estos encuentros reavivaron en mí una resolución que se había debilitado. Tu ausencia me impulsó a componer este Tratado, que he escrito para ti y para quienes, como tú, son pocos. Lo he dividido en capítulos. Todos ellos, una tras otra, te llegarán adonde estés.

Primera parte

Una página de un manuscrito del siglo XIV de la Guía . Se cree que la figura sentada en la silla con Estrellas de David es Aristóteles .

Esta parte comienza con la tesis de Maimónides sobre la unidad, omnipresencia e incorporeidad de Dios, explicando el antropomorfismo bíblico de los atributos divinos como homónimos o figurativos. El primer capítulo explica la descripción de Adán en Génesis 1 como "a imagen de Dios ", refiriéndose a la percepción intelectual de la humanidad más que a su forma física. En la Biblia, se encuentran numerosas expresiones que se refieren a Dios en términos humanos, como por ejemplo la "mano de Dios". Maimónides se opuso firmemente a lo que consideraba una herejía presente en judíos sin instrucción, quienes asumían que Dios era corpóreo (o incluso poseía características positivas).

Para explicar su creencia de que esto no es así, Maimónides dedicó más de 20  capítulos al principio (y a la mitad) de la primera parte al análisis de términos hebreos. Cada capítulo trataba sobre un término utilizado para referirse a Dios (como «poderoso») y, en cada caso, Maimónides presentó argumentos que demostraban que la palabra es un homónimo , es decir, que su uso al referirse a una entidad física es completamente diferente al de referirse a Dios. Esto lo logró mediante un análisis textual minucioso de la palabra en el Tanaj, con el fin de presentar lo que Maimónides consideraba la prueba de que, según el Tanaj, Dios es completamente incorpóreo.

[El Rambam ] estableció la incorporeidad de Dios como un dogma y equiparó a quien negara esta doctrina con un idólatra; dedicó gran parte de la primera sección del Moreh Nevukhim a la interpretación de los antropomorfismos bíblicos, esforzándose por definir el significado de cada uno e identificarlo con alguna expresión metafísica trascendental. Algunos de ellos los explica como homónimos perfectos, que denotan dos o más cosas absolutamente distintas; otros, como homónimos imperfectos, empleados en algunos casos figurativamente y en otros homónimamente.” [ 6 ]

Esto lleva a la noción de Maimónides de que Dios no puede describirse en términos positivos, sino solo en concepciones negativas . La Enciclopedia Judía señala su punto de vista: «En cuanto a su esencia, la única manera de describirla es negativamente. Por ejemplo, no es físico, ni está sujeto al tiempo, ni a cambios, etc. Estas afirmaciones no implican nociones incorrectas ni presuponen deficiencia alguna, mientras que si se admiten atributos esenciales positivos, puede asumirse que otras cosas coexistieron con Él desde la eternidad». [ 6 ]

El antropomorfismo desenfrenado y la percepción de atributos positivos se consideran una transgresión tan grave como la idolatría , porque ambos son errores fundamentales en la metafísica del papel de Dios en el universo, y ese es el aspecto más importante del mundo.

La primera parte también incluye un análisis de las razones por las que la filosofía y el misticismo se enseñan tardíamente en la tradición judía y solo a unos pocos. Maimónides cita numerosos ejemplos de lo que él considera la incapacidad de las masas para comprender estos conceptos. Por lo tanto, abordarlos con una mente que aún no ha sido instruida en la Torá y otros textos judíos puede conducir a la herejía y a las transgresiones que Maimónides considera las más graves.

La parte finaliza (capítulos 73-76) con la extensa exposición y crítica de Maimónides sobre varios principios y métodos asociados a las escuelas del Kalam judío e islámico , incluyendo el argumento de la creación ex nihilo y la unidad e incorporeidad de Dios. Si bien acepta las conclusiones de la escuela del Kalam (debido a su coherencia con el judaísmo), discrepa de sus métodos y señala numerosas deficiencias en sus argumentos: «Maimónides expone la debilidad de estas proposiciones, que considera fundadas no en hechos positivos, sino en mera ficción... Maimónides critica especialmente la décima proposición de los Mutakallimīn , según la cual todo lo concebible por la imaginación es admisible: por ejemplo, que el globo terráqueo se convierta en la esfera que todo lo abarca, o que esta esfera se convierta en el globo terráqueo». [ 6 ]

Segunda parte

La segunda parte comienza con 26 proposiciones de la metafísica de Aristóteles , de las cuales Maimónides acepta 25 como demostradas de manera concluyente, rechazando únicamente la que sostiene la eternidad del universo. La exposición describe la concepción de Maimónides sobre la estructura física del universo. La cosmovisión que se expone en la obra es esencialmente aristotélica, con una Tierra esférica en el centro, rodeada de esferas celestes concéntricas . Si bien rechaza la visión de Aristóteles respecto a la eternidad del universo, Maimónides toma prestadas extensamente sus pruebas de la existencia de Dios y sus conceptos, como el Primer Motor : «Pero como Maimónides reconoce la autoridad de Aristóteles en todo lo que concierne al mundo sublunar, procede a demostrar que el relato bíblico de la creación del mundo inferior está en perfecta concordancia con las ideas aristotélicas. Explicando su lenguaje como alegórico y los términos empleados como homónimos, resume el primer capítulo del Génesis así: Dios creó el universo produciendo el primer día la reshit (Inteligencia) de la cual las esferas derivaron su existencia y movimiento y, por lo tanto, se convirtieron en la fuente de la existencia de todo el universo». [ 6 ]

Un punto novedoso es que Maimónides conecta las fuerzas naturales [ 7 ] y las esferas celestiales con el concepto de ángel : se consideran una misma cosa. Las Esferas son esencialmente Inteligencias puras que reciben poder del Primer Motor. Esta energía fluye de una a otra y finalmente llega a la tierra y al dominio físico. Este concepto de esferas inteligentes de existencia también aparece en el cristianismo gnóstico como Eones , habiendo sido concebido al menos ochocientos años antes que Maimónides. La fuente inmediata de Maimónides fue probablemente Avicena , quien a su vez pudo haber sido influenciado por el esquema muy similar del islam ismaelita . Esto da paso a una breve exposición de la Creación tal como se describe en el Génesis y a teorías sobre el posible fin del mundo .

La segunda parte principal de la segunda parte es la discusión del concepto de profecía . Maimónides se aparta de la visión ortodoxa al enfatizar el aspecto intelectual de la profecía: Según esta visión, la profecía ocurre cuando una visión se constata en la imaginación y luego se interpreta a través del intelecto del profeta. En opinión de Maimónides, muchos aspectos de las descripciones de la profecía son metáforas. Todas las historias de Dios hablando con un profeta, con la excepción de Moisés, son metáforas de la interpretación de una visión. Si bien se requiere una "facultad imaginativa" perfeccionada, indicada a través del comportamiento del profeta, también se requiere el intelecto. Maimónides insiste en que toda profecía, excepto la de Moisés, ocurre a través de la ley natural. Maimónides también afirma que las descripciones de la profecía a nivel nacional en el Monte Sinaí en el Éxodo son metáforas de la comprensión de pruebas lógicas. Por ejemplo, ofrece la siguiente interpretación:

En el discurso de Isaías, ocurre con mucha frecuencia que cuando habla de la caída de una dinastía o la destrucción de una gran comunidad religiosa, utiliza expresiones como: las estrellas cayeron, los cielos se enrollaron, el sol se oscureció, la tierra quedó devastada y tembló, y muchas expresiones figurativas similares (II.29). [ 8 ]

Maimónides describe once  niveles de profecía, siendo el de Moisés el más elevado y, por lo tanto, el que menos obstáculos presenta. Los niveles inferiores reducen la inmediatez entre Dios y el profeta, permitiendo profecías a través de factores cada vez más externos e indirectos, como ángeles y sueños. Finalmente, se describe el lenguaje y la naturaleza de los libros proféticos de la Biblia.

Tercera parte

1348 copias

El comienzo de la tercera parte se describe como el punto culminante de toda la obra. Se trata de la exposición del pasaje místico del Carro que se encuentra en Ezequiel. Tradicionalmente, la ley judía consideraba este pasaje extremadamente delicado y, en teoría, no permitía su enseñanza explícita. La única manera de aprenderlo correctamente era que el estudiante tuviera el conocimiento y la sabiduría suficientes para interpretar por sí mismo las insinuaciones de su maestro, en cuyo caso este podía enseñarle indirectamente. Sin embargo, en la práctica, la gran cantidad de escritos rabínicos detallados sobre este tema a menudo traspasan la línea entre la insinuación y la enseñanza detallada.

Tras justificar este «cruce de la línea» entre las insinuaciones y la instrucción directa, Maimónides explica los conceptos místicos básicos mediante términos bíblicos que hacen referencia a esferas, elementos e inteligencias. Sin embargo, en estos capítulos, la explicación directa sigue siendo escasa.

A continuación, se analizan los aspectos morales del universo. Maimónides aborda el problema del mal (del cual se considera que las personas son responsables debido al libre albedrío ), las pruebas y tribulaciones (especialmente las de Job y la historia del sacrificio de Isaac ), así como otros aspectos tradicionalmente asociados a Dios en la teología, como la providencia y la omnisciencia : «Maimónides se esfuerza por demostrar que el mal no tiene existencia positiva, sino que es una privación de cierta capacidad y no procede de Dios; por lo tanto, cuando se mencionan males en las Escrituras como enviados por Dios, las expresiones bíblicas deben explicarse alegóricamente. En efecto, dice Maimónides, todos los males existentes, con la excepción de algunos que tienen su origen en las leyes de la producción y la destrucción y que son más bien una expresión de la misericordia de Dios, ya que por ellos se perpetúan las especies, son creados por los propios hombres». [ 6 ]

Maimónides explica entonces su punto de vista sobre las razones de las 613 mitzvot , las 613 leyes contenidas en los cinco libros de Moisés. Maimónides divide estas leyes en 14 secciones, al igual que en su Mishné Torá . Sin embargo, se aparta de las explicaciones rabínicas tradicionales en favor de un enfoque más físico/ pragmático , explicando que el propósito de los mandamientos (especialmente los de los sacrificios ) era ayudar a los israelitas a alejarse de la idolatría. [ 9 ]

Tras culminar con los mandamientos , Maimónides concluye su obra con la noción de una vida perfecta y armoniosa, fundamentada en la correcta adoración a Dios. La posesión de una filosofía correcta que sustenta el judaísmo (tal como se describe en la Guía) se considera un aspecto esencial de la verdadera sabiduría.

Recepción

Si bien muchas comunidades judías veneraban la obra de Maimónides y la consideraban un triunfo, otras consideraban algunas de sus ideas heréticas . La Guía fue prohibida con frecuencia y, en algunas ocasiones, incluso quemada en París en 1233. [ 10 ] [ 11 ]

En particular, los adversarios de la Mishné Torá de Maimónides declararon la guerra al «Guía». Sus puntos de vista sobre los ángeles, la profecía y los milagros —y especialmente su afirmación de que no habría tenido dificultad en conciliar el relato bíblico de la creación con la doctrina de la eternidad del universo, si las pruebas aristotélicas al respecto hubieran sido concluyentes [ 12 ] —provocaron la indignación de sus correligionarios. [ 13 ]

Asimismo, algunos (el más famoso de ellos, el rabino Abraham ben David , conocido como el RaBad) se opusieron a que Maimónides planteara la noción de la incorporeidad de Dios como un dogma , alegando que grandes y sabios hombres de generaciones anteriores tenían una visión diferente. [ 14 ]

En los círculos judíos actuales, las controversias en torno al pensamiento aristotélico son mucho menos acaloradas y, con el tiempo, muchas de las ideas de Maimónides se han convertido en verdades absolutas. Por ello, el libro se considera una obra maestra religiosa legítima y canónica, aunque algo abstrusa.

La Guía tuvo una gran influencia en el pensamiento cristiano, tanto Tomás de Aquino como Duns Escoto la utilizaron ampliamente; la teología negativa que contiene también influyó en místicos como Meister Eckhart . Debido a su influencia en el pensamiento cristiano occidental, se la ha considerado una « Suma judeoescolástica » . [ 15 ] Fue ampliamente utilizada y difundida a través de Pugio Fidei de Ramón Martí . [ 16 ] También fue leída y comentada en círculos islámicos, y aún se publica en países árabes. [ 17 ]

Varias décadas después de la muerte de Maimónides, un filósofo musulmán llamado Muhammad ibn Abi-Bakr Al-Tabrizi escribió un comentario en árabe sobre las primeras 25 proposiciones (de 26) del Libro Segundo, omitiendo la última, que afirma que el universo es eterno. El manuscrito existente del comentario fue escrito en el año 677 de la Hégira (1278 d. C.) y afirma que fue copiado de una copia escrita de puño y letra de Maimónides. El comentario se imprimió en El Cairo en 1949. [ 18 ]

Análisis

Por decisión propia de Maimónides, la mayoría de los lectores de la Guía han llegado a la conclusión de que sus creencias eran ortodoxas, es decir, acordes con el pensamiento de la mayoría de los rabinos de su época. Escribió que su Guía estaba dirigida únicamente a un público selecto y culto, y que proponía ideas que ocultaba deliberadamente a las masas. En la introducción escribe:

Ningún hombre inteligente exigirá ni esperará que al introducir cualquier tema lo agote por completo; o que al comenzar la exposición de una figura explique completamente todas sus partes. [ 5 ]

y:

Mi objetivo al adoptar esta disposición es que las verdades sean a la vez evidentes y ocultas. Así no nos opondremos a la Voluntad Divina (de la cual es erróneo desviarse), que ha ocultado a la multitud las verdades necesarias para el conocimiento de Dios, según las palabras: «El secreto del Señor está con los que le temen (Salmo 25:14)» [ 19 ].

Marvin Fox comenta al respecto:

Es uno de los misterios de nuestra historia intelectual que estas afirmaciones explícitas de Maimónides, junto con sus otras extensas instrucciones sobre cómo leer su libro, hayan sido tan ampliamente ignoradas. Ningún autor podría haber sido más claro al informar a sus lectores que no se encontraban ante un libro cualquiera. [ 20 ] : 7

Marvin Fox escribe además:

En su introducción a la Guía, Maimónides habla repetidamente de la doctrina "secreta" que debe exponerse de una manera apropiada a su carácter secreto. La ley rabínica, a la que Maimónides, como judío leal, está comprometido, prohíbe cualquier enseñanza pública y directa de los secretos de la Torá. Solo se permite enseñarlos en privado a estudiantes selectos de probada competencia... Parecería que no hay manera de escribir un libro así sin violar la ley rabínica... Sin embargo, a veces es urgente enseñar un conjunto de sana doctrina a quienes la necesitan... El problema es encontrar un método para escribir dicho libro de manera que no viole la ley judía y, al mismo tiempo, transmita su mensaje con éxito a quienes están debidamente cualificados. [ 20 ] : 5

Según Fox, Maimónides compiló cuidadosamente la Guía "para proteger a las personas sin una sólida formación científica y filosófica de doctrinas que no pueden comprender y que solo les perjudicarían, al tiempo que ponía las verdades al alcance de los estudiantes con la preparación personal e intelectual adecuada". [ 20 ] : 6

Aviezer Ravitzky escribe:

Quienes defendieron una interpretación radical de los secretos de la Guía, desde José Caspi y Moisés Narboni en el siglo XIV hasta Leo Strauss y Shlomo Pines en el siglo XX, propusieron y desarrollaron herramientas y métodos para descifrar las intenciones ocultas de la Guía. ¿Podemos encontrar ya las raíces de este enfoque en los escritos de Samuel ben Judá ibn Tibón , pocos años después de la redacción de la Guía? ... Los comentarios de Ibn Tibón revelan su enfoque general sobre la naturaleza de las contradicciones en la Guía: El intérprete no tiene por qué preocuparse por la contradicción cuando una afirmación es coherente con la "visión filosófica" mientras que la otra es completamente satisfactoria para los "hombres de religión". Tales contradicciones son esperables, y el lector atento conocerá su razón de ser y la dirección que tienden a tomar... La lectura correcta de los capítulos de la Guía debe realizarse en dos direcciones complementarias: por un lado, se debe distinguir cada capítulo del resto, y por otro, se deben combinar diferentes capítulos y construir a partir de ellos un solo tema. Asimismo, por un lado, se debe profundizar en el tema específico de cada capítulo, su "innovación" particular, una innovación que no necesariamente se limita al tema explícito del capítulo. Por otro lado, se deben combinar capítulos dispersos que aluden a un solo tema para reconstruir el alcance completo del mismo. [ 21 ]

Traducciones

La versión original de la Guía fue escrita en judeoárabe . La primera traducción al hebreo (titulada Moreh HaNevukhim ) fue escrita en 1204 por Samuel ben Judah ibn Tibbon , contemporáneo de Maimónides, en el sur de Francia. Esta edición hebrea se ha utilizado durante muchos siglos. Una nueva edición moderna de esta traducción fue publicada en 2019 por Feldheim Publishers . Otra traducción, que la mayoría de los estudiosos considera inferior, aunque más accesible, fue la de Judah al-Harizi .

Una primera traducción completa en latín ( Rabino Mossei Aegyptii Dux seu Director dubitantium aut perplexorum ) [ 22 ] fue impresa en París por Agostino Giustiniani/Augustinus Justinianus en 1520, y probablemente realizada por Jacob Mantino (Mantinus) . Johannes Buxtorf II realizó y publicó una traducción mejor considerada en 1629 en Basilea ( Liber Doctor perplexorum ). [ 23 ] [ 24 ]

Una traducción francesa acompañó la primera edición crítica, publicada por Salomon Munk en tres volúmenes de 1856 ( Le Guide des égarés: Traité de Théologie et de Philosophie par Moïse ben Maimoun dit Maïmonide. Publié Pour la première fois dans l'arabe original et accompagné d'une traduction française et notes des critiques littéraires et explicatives par S. Munk ).

La primera traducción completa al inglés fue The Guide for the Perplexed , de Michael Friedländer , con Joseph Abrahams y el reverendo H. Gollancz, de 1881. Originalmente se publicó en una edición de tres volúmenes con notas a pie de página. En 1904 se reeditó en una edición más económica de un solo volumen, sin notas a pie de página y con revisiones. La segunda edición todavía se utiliza hoy en día y se vende a través de Dover Publications . A pesar de la antigüedad de esta publicación, aún goza de buena reputación, ya que Friedländer tenía un sólido dominio del judeoárabe y se mantuvo particularmente fiel al texto literal de la obra de Maimónides. [ 25 ]

Otra traducción al inglés fue realizada por Chaim Rabin en 1952, también publicada en una edición abreviada. [ 26 ]

La traducción al inglés más popular es la obra en dos volúmenes The Guide of the Perplexed , traducida por Shlomo Pines , con un extenso ensayo introductorio de Leo Strauss , publicada en 1963. [ 27 ]

En 2024 se publicó una nueva traducción al inglés realizada por Lenn E. Goodman y Phillip I. Lieberman, de la Universidad de Vanderbilt. Esta edición busca resaltar el tono coloquial y emotivo del texto original.

Una traducción moderna al hebreo fue escrita por Yosef Qafih y publicada por Mossad Harav Kook , Jerusalén , 1977. Una nueva traducción moderna al hebreo ha sido escrita por el Prof. Michael Schwartz, profesor emérito de los departamentos de filosofía judía y lengua y literatura árabe de la Universidad de Tel Aviv . [ 28 ] El Proyecto Mishneh Torah publicó otra edición en hebreo entre 2018 y 2021, traducida por Hillel Gershuni . [ 29 ] [ 30 ]

Mór Klein (1842–1915), rabino de Nagybecskerek , lo tradujo al húngaro y lo publicó en varios volúmenes entre 1878 y 1890. [ 31 ]

El original árabe fue publicado a partir de manuscritos árabes en una edición crítica por el turco Dr. Hussein Atai y publicado en Turquía, luego en El Cairo, Egipto. [ 32 ]

También existen traducciones al yiddish, francés, polaco, español, portugués, alemán, italiano, ruso y chino.

Manuscritos

La copia judeoárabe completa más antigua de la Guía de los Perplejos de Maimónides , copiada en Yemen en 1380, fue encontrada en la Biblioteca de la Oficina de la India y añadida a la colección de la Biblioteca Británica en 1992. [ 33 ] Otro manuscrito, copiado en 1396 en pergamino y escrito en escritura cursiva española, pero descubierto en Yemen por el bibliófilo David Solomon Sassoon , se encontraba anteriormente en la Biblioteca Sassoon en Letchworth , Inglaterra, pero desde entonces ha sido adquirido por la Universidad de Toronto . El manuscrito tiene una introducción escrita por Samuel ibn Tibbon y está casi completo, con la excepción de una laguna entre dos de sus páginas. Contiene un total de 496 páginas, escritas en dos columnas de 23 líneas por columna, con 229 iluminaciones, el manuscrito ha sido descrito por David Solomon Sassoon en su Catálogo Descriptivo de los Manuscritos Hebreos y Samaritanos en la Biblioteca Sassoon . [ 34 ] En la Biblioteca Bodleiana de la Universidad de Oxford, Inglaterra, hay al menos quince copias incompletas y fragmentos del texto árabe original, todos descritos por Adolf Neubauer en su Catálogo de manuscritos hebreos . Dos manuscritos de Leiden (cód. 18 y 211) también tienen los textos árabes originales, al igual que varios manuscritos de la Biblioteca Nacional de París (n.º 760, muy antiguo; 761 y 758, copiados por el rabino Saadia ibn Danan). Una copia del texto árabe original también se conservaba en la Biblioteca Real de Berlín (ahora Biblioteca Estatal de Berlín ), bajo la categoría Ms. Or. Qu., 579 (105 en el Catálogo de Moritz Steinschneider ); está defectuosa al principio y al final. [ 35 ] Las traducciones al hebreo de los textos árabes, realizadas por Samuel ibn Tibbon y Yehuda Alharizi , aunque de forma independiente entre sí, abundan en bibliotecas universitarias y estatales.

Véase también

Referencias

  1. "Genizah de El Cairo : Filosofía" . 
  2. Por ejemplo, Joseph Telushkin señaló que " Tomás de Aquino se refiere en sus escritos al 'Rabí Moisés' y muestra una considerable familiaridad con la Guía de Maimónides" . Consultado el 10 de octubre de 2007 .en la Biblioteca Virtual Judía; Leibniz también escribió un comentario sobre la Guía .
  3. Encyclopaedia Judaica , "Moisés Maimónides" . Archivado del original el 24 de diciembre de 2008. Consultado el 11 de octubre de 2007 .Segunda edición, volumen 13, pág. 388.
  4. "La guía de los perplejos" . Biblioteca Digital Mundial . Consultado el 22 de enero de 2013 .
  5. 1 2 Maimónides (1910). Guía de los perplejos . Traducido por M. Friedländer (2.ª ed.). Londres: George Routledge and Sons. pág. 2.  
  6. 1 2 3 4 5 Jacobs, Joseph; Broydé, Isaac. "Moisés ben Maimón" . Enciclopedia judía . Consultado el 11 de octubre de 2007 .Véase también Maimónides, Guía de los Perplejos, Introducción, página 2 de la traducción de M. Friedländer, ed. 1919.
  7. Guía para los perplejos . págs. Parte 2, Capítulo 6. 
  8. Buck, Christopher (1990). Anatomía de la figuración: la exégesis de Maimónides sobre las convulsiones naturales en los textos apocalípticos (Guía II.29) . Universidad de Calgary.
  9. Reuven Chaim Klein, " Desalejándose de la idolatría: Maimónides sobre el propósito de los sacrificios rituales ", Religions 12(5), 363.
  10. Véase la entrada "Controversia maimonídea, bajo Maimónides, en el volumen 11 de la Encyclopaedia Judaica , Keter Publishing, y Dogma en el pensamiento judío medieval de Menachem Kellner.
  11. cuando-quemaron-los-libros-de-maimónides-la-controversia-detrás-de-la-guía-para-los-perplejos
  12. Parte 2, capítulo 25
  13. Una o más de las oraciones anteriores incorporan texto de una publicación que ahora es de dominio público : Singer, Isidore ; et al., eds. (1901–1906). "Moisés ben Maimón (RaMBaM; generalmente llamado Maimónides)" . La Enciclopedia Judía . Nueva York: Funk & Wagnalls.    
  14. "Abraham ben David de Posquieres" . Enciclopedia Judía . Consultado el 11 de octubre de 2007 .
  15. Josef, Pieper (1960). Escolástica: Personalidades y problemas de la filosofía medieval . McGraw-Hill. pág. 105. 
  16. Philippe Bobichon, "Citations et traductions du Guide des égarés dans le Pugio fidei de Ramon Martí (Barcelone, xiiie siècle)", Yod , 22 | 2019, págs. 183–242 en línea
  17. ^ por ejemplo , Dalalat al-Ha'reen , ISBN 1617190497
  18. ^ Al-Tabrizi, Maimónides (1949). المقدمات الخمس و العشرون في اثبات وجود الله و وحدانيته و تنزيهه من ان يكون جسما أو قوة في جسم . El Cairo, Egipto: Al-Khanji.
  19. Maimónides 1910 , pág. 3 
  20. 1 2 3 Marvin Fox, Interpretando a Maimónides: Estudios de metodología, metafísica y filosofía moral
  21. Ravitzky, Aviezer (1981). "Samuel Ibn Tibbon y el carácter esotérico de la Guía de los Perplejos". AJS Review . 6 : 93, 95, 107. doi : 10.1017/S0364009400000568 . S2CID 162749062 . 
  22. "'rabi mossei aegyptij dux seu director dubita [ n ] tium aut perplexorum  : in treis libros diuisus' - Viewer | MDZ" . www.digitale-sammlungen.de . Consultado el 5 de agosto de 2025 .
  23. Karp, Abraham J.; Biblioteca del Congreso (1991). Desde los confines de la tierra: tesoros judaicos de la Biblioteca del Congreso: [ensayos] . Washington: Biblioteca del Congreso. págs. 91-92 . ISBN  978-0-8444-0681-7.
  24. ^ Maimónides, Moisés; Buxtorf, Johann; Ibn Tibón, Shmuel (1629). Rabino Mosis Majemonidis liber [ frase hebrea ] Doctor perplexorum:: ad dubia & obscuriora Scripturæ loca rectiùs intelligenda veluti clavem continens, prout in praefatione, in quâ de Authoris vitâ, & operis totius ratione agitur, pleniùs explicatur . Biblioteca pública de Boston. Basileæ, : sumptibus & impensis Ludovici König, excudebat Jacob Genath.  
  25. "Enséñamelo: la guía para los perplejos" (PDF) .
  26. Frank, Daniel H.; Maimónides, Moisés; Williams, Thomas; Guttmann, Julio; Rabin, Chaim (1996). Monologion; y, Proslogion: con las respuestas de Gaunilo y Anselmo . Indianápolis: Hackett Pub. Co. ISBN 0872203247.
  27. Shlomo Pines (1963). Guía de los perplejos, vol. 1. Chicago: University of Chicago Press. ISBN 0226502309.{{cite book}}: Incompatibilidad de ISBN/Fecha ( ayuda )
  28. «Traducción hebrea – מורה נבוכים» (en hebreo) . Consultado el 10 de mayo de 2021 .
  29. ^ "תרגום חדש למורה נבוכים: לפרש את הרמב"ם לפי דרכו, לא להוציא אותו מדעתו" (en hebreo). 7 de octubre de 2018. Consultado el 10 de mayo de 2021 .
  30. Maimónides (2018). Makbili, Yohai (ed.). Moreh haNevukhimמורה הנבוכים(en hebreo). Vol.  1. Traducido por Gershuni, Hillel. Kedumim: Proyecto Mishné Torá. ISBN 978-965-7743-05-8.
  31. ^ Maimónides (1878–1890). A tévelygők útmutatója (en húngaro). Traducido por Klein, Mór. Nagybecskerek: prensa de Ferenc Pál Pleitz y Zsigmond Jokly.
  32. Maimónides. دلالة الحائرين .
  33. Tahan, Ilana (2008). "La colección hebrea de la Biblioteca Británica: pasado y presente". Judaísmo europeo: una revista para la nueva Europa . 41 (2): 49. JSTOR 41443966 . 
  34. David Solomon Sassoon , Ohel Dawid – Catálogo descriptivo de los manuscritos hebreos y samaritanos en la Biblioteca Sassoon, Londres , vol. 2, Oxford University Press: Londres 1932, pp. 996–998, Ms. No. 1047; ibid. vol. 1, Prefacio, p. XI. El mismo manuscrito había estado en posesión de un judío italiano en el siglo XV.
  35. Guía de los perplejos , de Moisés Maimónides, M. Friedländer (ed.), 2.ª edición, Nueva York, 1956, (Prefacio) pág. xxviii ISBN 0486203514

Lecturas adicionales

  • Buijs, Joseph A. (ed.). Maimónides: Una colección de ensayos críticos . University of Notre Dame Press. ISBN 0268013675.
  • Fox, Marvin (1990). Interpretando a Maimónides . University of Chicago Press. ISBN 0226259420.
  • Goodman, Lenn E. (1985). Rambam: Lecturas sobre la filosofía de Moisés Maimónides . Gee Bee Tee. ISBN 0670589640.
  • Ivry, Alfred (1985). «Providencia, omnisciencia divina y posibilidad: el caso de Maimónides». En Rudavsky, T. (ed.). Omnisciencia divina y omnipotencia en la filosofía medieval . D. Reidel. ISBN 978-9027717504.
  • Kasher, Hannah (1998). "Milagros bíblicos y la universalidad de las leyes naturales: los tres métodos de armonización de Maimónides". Journal of Jewish Thought and Philosophy . 8 : 25–52 . doi : 10.1163/105369999790231971 . ISSN 1053-699X . 
  • Kellner, Menachem (1986). El dogma en el pensamiento judío medieval . Oxford University Press. ISBN 978-0197100448.
  • Kellner, Menachem (1997). "Las lealtades de Maimónides a la ciencia y al judaísmo". The Torah U-Madda Journal . 7. Universidad Yeshiva: 88–104 . ISSN 1050-4745 . 
  • Kellner, Menachem (1991). "Leyendo a Rambam: Enfoques para la interpretación de Maimónides". Historia judía . 5 (2): 73– 93. doi : 10.1007/BF01668933 .
  • Langermann, Y. Tzvi (2019). «La traducción medieval moderna de la Guía del rabino Yosef Qafih» . La Guía de los Perplejos de Maimónides en traducción . University of Chicago Press. pp. 257–278 . ISBN  978-0-226-45763-5.
  • Manekin, Charles (2005). Sobre Maimónides . Thomson Wadsworth. ISBN 978-0534583835.
  • Strauss, Leo (31 de mayo de 2024). El carácter literario de la Guía para los perplejos . University of Chicago Press. ISBN 978-0226227887.Este ensayo ha sido publicado en varios volúmenes, incluido el de Buijs (mencionado anteriormente) y como capítulo en la obra del propio Strauss, "La persecución en el arte de escribir".
  • Texto completo original en judeoárabe
    • Seforim Online (#217) Edición de Joel con texto árabe por Munk (dominio público, descarga gratuita en PDF ).
    • Escritos de Maimónides; manuscritos y primeras ediciones impresas. Biblioteca Nacional y Universitaria Judía.
  • Texto original transliterado al árabe
    • "دلالة الحائرين" Editado y transliterado por Hussein Attai
  • Texto completo en hebreo
    • Traducción de Ibn Tibbon (PDF) Parte 1 – Parte 2 – Parte 3
    • Traducción de Joseph Kafih
    • Traducción de Michael Schwarz
    • Escritos de Maimónides; manuscritos y primeras ediciones impresas. Biblioteca Nacional y Universitaria Judía.
    • Conferencias grabadas de Moreh Nevuchim en hebreo, ( Podcast )
    • Colección de diversas obras de Maimónides en hebreo del siglo XIV.
  • Texto completo en latín
    • Escritos de Maimónides; manuscritos y primeras ediciones impresas. Biblioteca Nacional y Universitaria Judía.
  • Texto completo en inglés
  • Texto completo en ruso de la primera parte.
    • Traducción de Michael Shneider
  • Discusión
    • Resumen de la Guía para los Perplejos
    • Archivos de Moreh Nevukhim, Rabino Gidon Rothstein
    • Cómo aproximarse a la guía: Cómo penetrar en el Moreh Nevuchim de Rambam, por el rabino Jonathan Blass
    • Tres series de shiurim en vídeo/audio sobre secciones selectas del Moreh Nevukhim , Rabino Meir Triebitz - Sobre el Libro I (Teología Negativa) , Sobre el Libro II (Creación) , Sobre el Libro III (Mandamientos Divinos)
    • Grupo de discusión de Yahoo sobre Maimónides
    • La Guía: Un comentario explicativo sobre cada capítulo de la Guía de los Perplejos de Maimónides, por Scott Michael Alexander (actualmente abarca todo el Libro I).