Articulo de referencia

Lengua achomi

{{cite web|url=https://borderlessblogger.com/2014/05/20/notes-on-a-journey-thru-larestan-iran|title=Larestan, Iran|date=20 May 2014 |access-date=2024-02-28|archive-date=2024-02-...

Achomi ( en persa : اچُمی ), también conocido como Khodmooni [ 5 ] y Larestani, [ 6 ] es una lengua iraní suroccidental derivada del persa medio (parsig) hablada por el pueblo achomi en el sur de Fars y el oeste de Hormozgan , y por un número significativo de ciudadanos ajam en los Emiratos Árabes Unidos , Baréin , Kuwait y otros países vecinos. [ 4 ] [ 7 ] [ 3 ]

Es el idioma predominante de los condados de Khur , Gerash , Larestan , Lamerd , Khonj y Evaz en Fars y del condado de Bastak y Ruydar en la provincia de Hormozgan. [ 4 ] [ 7 ] [ 3 ]

Además, muchas ciudades, pueblos y aldeas de Irán tienen su propio dialecto particular, como Larestan , Khur , Khonj , Gerash , Evaz , Ashkanan, Bastak , Lar y Banaruiyeh . La mayoría de los hablantes de Achomi son musulmanes sunitas , y una minoría son musulmanes chiitas . [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ]

La lengua achomi se considera descendiente de la lengua persa sasánida o persa medio . [ 3 ] [ 4 ] [ 7 ] [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ]

Etimología y nombre del idioma

Hay diferentes maneras de referirse a este idioma.

  • Achomi: Los hablantes nativos suelen referirse a su idioma como "ačomī", que significa "yo voy" en ese idioma. [ 18 ] Otras explicaciones para este nombre son el uso frecuente de la consonante [tʃ] en el idioma, y ​​que los árabes, con quienes estas personas comerciaban, los llamaban " Ajam ", que significa no árabe. [ 19 ]
  • Khodmooni: En los estados del CCG que rodean el Golfo Pérsico , a los achomis se les llama Khodmooni'. [ 5 ] Esto se traduce como "de nuestra propia especie". [ 5 ] [ 20 ] [ 21 ]
  • Lari: Este idioma a veces se llama Lari. [ 22 ] Para reiterar, 'Lar' proviene de 'Lad', que significa "el origen de todo". [ 15 ] También es importante señalar que Lari puede usarse para referirse a un dialecto o a un idioma. [ 18 ]

Historia

La lengua achomi y sus diversos dialectos locales como lari, evazi, khonji, gerashi, bastaki, etc., es una rama de la lengua persa media ( pahlavi ) del Imperio sasánida. [ 3 ] [ 4 ] [ 7 ] [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ]

Hoy en día, el idioma se considera una lengua en peligro de extinción. [ 22 ] En particular, la UNESCO lo clasifica como una lengua "definitivamente en peligro de extinción" con aproximadamente 1.180.000 hablantes. [ 22 ] Tampoco tiene estatus de idioma oficial en Irán. Esto se debe a que Irán solo reconoce el persa estándar como idioma oficial. Sin embargo, Irán permite el uso de lenguas minoritarias, como el achomi, en los medios de comunicación y el sistema educativo (junto con el persa). [ 23 ] No obstante, el achomi sigue siendo una lengua en peligro de extinción, con muchas diferencias dialectales que desaparecen gradualmente debido al predominio del persa nuevo de Teherán ( farsi). [ 24 ] [ 25 ]

Muchos iraníes se trasladaron a los Estados del CCG en busca de mejores oportunidades económicas. [ 26 ] Esto incluyó a los achomis. [ 5 ] Estos achomis suelen ser multilingües. [ 5 ] Los migrantes achomis aún hablan este idioma en sus hogares; sin embargo, esta variedad ha sido influenciada ligeramente por el árabe , pero es mutuamente inteligible con el persa estándar. [ 17 ]

Clasificación

El idioma es una rama del idioma pahlavi parsig. [ 3 ] [ 4 ] [ 7 ] Esto significa que comparte la estructura ergativa del pahlavi. [ 3 ] [ 4 ] [ 7 ] También es un idioma analítico. [ 18 ] Esto puede vincularse a su pertenencia a la rama suroccidental de las lenguas iranias medias. [ 18 ] [ 15 ]

Excepto por el acento regional, la pronunciación de ciertas palabras y una ligera variación en la gramática, esta antigua lengua ha sido la lengua común de la provincia sudoccidental de Pars y partes de la provincia de Hormozgan durante casi 1800 años a pesar de las diversas conquistas de la región desde la caída del Imperio sasánida . [ 27 ]

Dialectos

Achomi tiene muchos dialectos. [ 25 ] [ 19 ] [ 15 ] Estos dialectos corresponden a las diferentes ciudades de Larestan. [ 15 ] Ejemplos de estos dialectos incluyen Lari, Evazi, Gerashi, Khonji y Bastaki. [ 25 ] Estas variaciones dialectales pueden presentarse a través de la pronunciación. [ 15 ] [ 19 ] También puede haber diferencias gramaticales y de vocabulario entre los dialectos. [ 25 ] Por lo tanto, si el hablante es de Evaz , se dice que habla Evazi, y si es de Bastak, su dialecto se conoce como Bastaki. [ 5 ]

Un ejemplo de variación dialectal: en algunas regiones concretas, la gente de Achomi dice raftom para "yo fui" (muy similar al persa raftam ), pero en otras regiones, al igual que la gente de Lar, dicen chedem ( en kurdo : dichim o dechim) en su lugar.

Muestras

Vocabulario

Características gramaticales

verbos en pasado

Primer tipo

Para formar verbos en pasado simple

Los ids (om / ot / osh / mo / to / sho) + La raíz del pasado simple del primer tipo.

Ejemplo:

Segundo tipo

La raíz del pasado simple de segundo tipo + ids (em / esh / ruleless / am / ee / en)

Ejemplo:

Y...

Ergatividad

Para crear un verbo ergativo en tiempo pasado podemos usar la raíz del verbo más su prefijo adecuado.

Por ejemplo, en achomi, la raíz del verbo "decir" es " got" ( gota equivale a "decir").

Otro ejemplo: "deda" significa "ver", y "dee" en kurdo (Deed o dee) es el verbo raíz. Entonces:

presente simple

Para crear un presente simple o un presente continuo de un verbo transitivo, aquí hay otro ejemplo:

Para el verbo "ver" ("deda"):

adead'em, adeda'esh, adeday,...

Oraciones

Poesía

Véase también

Referencias

  1. "Larestan, Irán" . 20 de mayo de 2014. Archivado del original el 1 de febrero de 2024. Consultado el 28 de febrero de 2024 .
  2. ^ Larestani en Ethnologue ( 26.a ed., 2023)Icono de acceso cerrado
  3. 1 2 3 4 5 6 7 Talei, Maryam; Rovshan, Belghis (24-10-2024). "Red semántica en la lengua lari" . Lengua persa y dialectos iraníes . doi : 10.22124/plid.2024.27553.1673 . ISSN 2476-6585 . Archivado del original el 28-11-2024. Esta investigación descriptivo-analítica examina las relaciones semánticas entre los lexemas de la lengua lari, continuación del persa medio y una de las lenguas iraníes en peligro de extinción habladas en Lar, provincia de Fars. 
  4. 1 2 3 4 5 6 7 "Historia de las lenguas iraníes occidentales" . Destino Irán . 16 de junio de 2024. Archivado del original el 28 de noviembre de 2024. Consultado el 28 de noviembre de 2024. El achomi o khodmooni (larestani) es una lengua iraní suroccidental que se habla en la provincia meridional de Fars y por la población ajam (no árabe) de los países del Golfo Pérsico, como los Emiratos Árabes Unidos, Baréin y Kuwait. Es descendiente del persa medio y tiene varios dialectos, entre ellos el lari, el evazi, el khoni, el bastaki y otros.
  5. 1 2 3 4 5 6 Halkias, Daphne; Adendorff, Christian (22 de abril de 2016). Gobernanza en empresas familiares inmigrantes: empresa, etnicidad y dinámica familiar . Routledge. pág. 10. ISBN  9781317125952.
  6. "Proyecto de Lenguas en Peligro de Extinción – Lari – larestani" . endangeredlanguages.com . Consultado el 28 de febrero de 2024 .
  7. 1 2 3 4 5 6 Taherkhani, Neda; Ourang, Muhammed (2013). "Un estudio de los morfemas derivacionales en lari y tati como dos lenguas iraníes en peligro de extinción: un examen contrastivo analítico con el persa" (PDF) . Journal of American Science . ISSN 1545-1003 . Archivado (PDF) del original el 30-11-2024 . Recuperado el 28-11-2024 . El lari es de la rama suroccidental de las lenguas iraníes medias, pahlavi, en el período medio de la evolución de la lengua persa y consta de nueve dialectos, que son prominentemente diferentes en pronunciación (Geravand, 2010). Siendo una rama de la lengua pahlavi, el lari tiene varias características comunes con ella como su lengua madre. La estructura ergativa (la diferencia entre la conjugación de verbos transitivos e intransitivos) existente en lari puede mencionarse como tal ejemplo. La comunidad lingüística de este idioma incluye la provincia de Fars, la provincia de Hormozgan y algunos de los países de habla árabe como los Emiratos Árabes Unidos, Qatar, Bahréin, Kuwait y Omán (Khonji, 2010, p. 15). 
  8. "Larestani, Lari en Irán" . Archivado del original el 10 de octubre de 2019. Consultado el 12 de julio de 2017 .
  9. "Larestani" . Archivado del original el 14 de octubre de 2013. Si bien la mayoría de la población de Irán es musulmana chiíta, los larestani son sunitas.
  10. ^ Van Donzel, EJ, ed. (Enero de 1994). Referencia de escritorio islámico . Rodaballo. pag. 225.ISBN  9004097384Archivado del original el 27 de noviembre de 2024.
  11. "Información sobre la gente de la provincia de Bushehr" . Archivado del original el 1 de mayo de 2021. Consultado el 17 de diciembre de 2020 .
  12. "Sitio web del gobernador Bushehr" . Archivado del original el 29 de abril de 2021. Consultado el 17 de diciembre de 2020 .
  13. "Sitio web de justicia de la provincia de Bushehr" .
  14. "Academia Internacional Abierta de Ciro el Grande" .
  15. 1 2 3 4 5 6 7 "ICEHM: Centro Internacional de Economía, Humanidades y Gestión" (PDF) . icehm.org . doi : 10.15242/icehm.ed0115115 . Archivado del original (PDF) el 29 de abril de 2021. Consultado el 10 de diciembre de 2020 .
  16. 1 2 گويش مردم اوز. نسرين انصاف پور و محمد رفيع ضيايى 1396
  17. 1 2 3 Wikipedia, Fuente (2013). Lenguas del suroeste de Irán: dialectos y variedades persas, lengua persa, lengua tayika, dari, sociedad persa, alfabeto tayiko, antigua Persia . Libros generales. ISBN 9781230641287.
  18. 1 2 3 4 5 6 Moridi, Behzad (2009). " Los dialectos de Lar (estado de la investigación)" . Irán y el Cáucaso . 13 (2): 335– 340. doi : 10.1163/157338410X12625876281389 . ISSN 1609-8498 . JSTOR 25703812. Archivado del original el 3 de enero de 2022. Recuperado el 10 de diciembre de 2020 .  
  19. 1 2 3 Rahimi, Ali; Tayebeh Mansoori (2016). Un estudio de los pronombres personales del idioma larestani como lengua iraní en peligro de extinción . doi : 10.13140/RG.2.1.1342.0566 .
  20. ^ Mehran (2 de marzo de 2023). "كتاب تاريخ جنوب فارس لارستان وبستك" (en árabe). Archivado desde el original el 5 de marzo de 2024 . Consultado el 23 de noviembre de 2023 .
  21. khodo mania (27 de abril de 2023). "كتاب تاريخ جنوب فارس لارستان وبستك" (en árabe). Archivado desde el original el 13 de julio de 2024 . Consultado el 23 de noviembre de 2023 , a través de YouTube.
  22. 1 2 3 "Larestani" . UNESCO WAL . Archivado del original el 19-11-2024 . Recuperado el 10-12-2020 .
  23. "Parlamento Islámico de Irán – Constitución" . en.parliran.ir . Archivado del original el 27 de octubre de 2016. Consultado el 10 de diciembre de 2020 .
  24. "Larestani" . UNESCO WAL . Archivado del original el 19-11-2024 . Recuperado el 10-12-2020 .
  25. 1 2 3 4 Moridi, Behzad (2009). "Los dialectos de Lar (estado de la investigación)" . Irán y el Cáucaso . 13 (2): 335– 340. doi : 10.1163/157338410X12625876281389 . ISSN 1609-8498 . JSTOR 25703812 .  
  26. Worrall, James; Saleh, Alam (2019). "Orgullo y prejuicio persa: mantenimiento de la identidad y cálculos de intereses entre iraníes en los Emiratos Árabes Unidos" . International Migration Review . 54 (2): 496– 526. doi : 10.1177/0197918319860154 . ISSN 0197-9183 . S2CID 203427429 .  
  27. Limbert, John W. (enero de 2014). "Iraníes y árabes en el Golfo : lenguas en peligro de extinción, torres de viento y salsa de pescado" . Archivado del original el 31 de octubre de 2023. Recuperado el 31 de octubre de 2023 . 
  28. «صبحانه – معنی در دیکشنری آبادیس» . abadis.ir . Archivado desde el original el 27 de noviembre de 2024 . Consultado el 27 de noviembre de 2024 .
  29. "معنی صبحانه – لغت‌نامه دهخدا" . پرسش و پاسخ تخصصی لام تا کام (en persa). Archivado desde el original el 27 de noviembre de 2024 . Consultado el 27 de noviembre de 2024 .
  30. 1 2 3 4 5 6 7 نام اعضای بدن به اچمی 🔥 . #ولاگر #بلاگر #ولاگر #ولاگ_فارسی #ترند #اچمی #خودمونی . Archivado desde el original el 28 de mayo de 2024 . Consultado el 27 de noviembre de 2024 a través de YouTube.
  31. "معنی ریش – لغت‌نامه دهخدا" . پرسش و پاسخ تخصصی لام تا کام (en persa). Archivado desde el original el 27 de noviembre de 2024 . Consultado el 27 de noviembre de 2024 .
  32. «ریش – معنی در دیکشنری آبادیس» . abadis.ir . Archivado desde el original el 27 de noviembre de 2024 . Consultado el 27 de noviembre de 2024 .
  33. «دماغ - معنی در دیکشنری آبادیس» . abadis.ir . Consultado el 27 de noviembre de 2024 .
  34. "معنی دماغ | لغت‌نامه دهخدا | واژه‌یاب" . واژه یاب (en persa). Archivado desde el original el 30 de noviembre de 2024 . Consultado el 27 de noviembre de 2024 .
  35. «معنی دماغ - لغت‌نامه دهخدا» . پرسش و پاسخ تخصصی لام تا کام (en persa) . Consultado el 27 de noviembre de 2024 .
  36. ^ Al-Tajer, Mahdi Abdulla (1982). Lengua y orígenes lingüísticos en Bahrein . Taylor y Francisco. págs.134 , 135. ISBN  9780710300249.
  37. «معنی جوراب | فرهنگ فارسی معین» . Archivado desde el original el 8 de junio de 2024.
  38. «جوراب - معنی در دیکشنری آبادیس» . 2024-11-27. Archivado desde el original el 27 de noviembre de 2024 . Consultado el 27 de noviembre de 2024 .
  39. "دلاغ" . Mo3jam معجم (en árabe). 2019-12-23. Archivado del original el 2024-06-08 . Consultado el 2024-06-08 .
  40. ویکی, پارسی. "معنی غار | لغت نامه دهخدا" . پارسی ویکی (en persa). Archivado desde el original el 27 de noviembre de 2024 . Consultado el 27 de noviembre de 2024 .
  41. «معنی شمال | واژه‌یاب» . واژه یاب (en persa). Archivado desde el original el 13 de diciembre de 2021 . Consultado el 27 de noviembre de 2024 .
  42. «شمال - معنی در دیکشنری آبادیس» . abadis.ir . Archivado desde el original el 1 de marzo de 2021 . Consultado el 27 de noviembre de 2024 .
  43. ^ Bastaki, Ali Akbar. ابیات محلی جهانگیریه [ Poemas locales de Jahangiriya ] . دانشگاه تهران , Biblioteca del Instituto Dehkhoda Lexicon.
  44. "شعر لاری" [ Poema Lari ] . لاري كائت (en persa) . Consultado el 18 de noviembre de 2024 .