Articulo de referencia

Letras postnominales

Las letras postnominales , también llamadas iniciales postnominales , títulos postnominales , letras designatorias o simplemente postnominales , son letras que se colocan despué...

Las letras postnominales , también llamadas iniciales postnominales , títulos postnominales , letras designatorias o simplemente postnominales , son letras que se colocan después del nombre de una persona para indicar que ostenta un cargo, un título académico, una acreditación, un puesto, una condecoración militar u honor, o que es miembro de un instituto religioso o una fraternidad. Una persona puede usar varios conjuntos diferentes de letras postnominales, pero en algunos contextos puede ser costumbre limitar el número de conjuntos a uno o solo unos pocos. El orden en que se enumeran las letras postnominales después de un nombre se basa en reglas de precedencia y en lo que sea apropiado para una situación dada. Las letras postnominales son uno de los principales tipos de sufijos de nombre . En cambio, las letras prenominales preceden al nombre en lugar de seguirlo, como dirigirse a un médico o profesor como "Dr. Smith".

Lista

En los países de habla inglesa se utilizan diferentes premios y títulos nominativos.

Uso

Orden de listado

El orden en que se enumeran las siglas que aparecen después del nombre de una persona viene determinado por la práctica habitual, que puede variar según la región y el contexto.

En Australia

Diversas guías de estilo universitarias, como la guía de estilo de la Universidad de Sídney , el manual de estilo del gobierno australiano y los de los distintos gobiernos estatales.

Fuera de cualquier requisito académico o del gobierno estatal o federal específico, entonces en el siguiente orden:

  1. Los honores promulgados por el Gobernador General en la Gaceta del Gobierno de la Commonwealth, por ejemplo, los honores nacionales actuales y los antiguos honores imperiales.
  2. Aquellos honores y nombramientos promulgados por un gobernador estatal o administrador territorial en la Gaceta Oficial del Gobierno Estatal correspondiente, por ejemplo, Miembros de la Real Sociedad de Nueva Gales del Sur (FRSN), Consejeros del Rey (KC).
  3. Todos los títulos honoríficos se incluyen en el Informe Anual que una universidad australiana presenta al Parlamento australiano.
  4. Las becas y membresías de organismos profesionales y sociedades científicas incorporadas mediante un instrumento legal, es decir, una Carta Real bajo la Corona australiana (no extranjera) (por ejemplo, la Academia Australiana de Ciencias, la Academia Australiana de Humanidades, la Institución de Ingenieros de Australia, el Instituto Australiano de la Construcción y el Instituto Australiano de Minería y Metalurgia) o una Ley del Parlamento (como los Colegios de Abogados de algunos Estados).
  5. designaciones parlamentarias
  6. Condecoraciones extranjeras cuando lo permita el Ministro Federal de Asuntos Exteriores de Australia.
  7. Membresías y membresías en otras instituciones profesionales australianas.
  8. Títulos australianos, idealmente con fecha e institución, en orden descendente (el de mayor nivel aparece después del nombre).
  9. Membresías profesionales extranjeras.
  10. Títulos extranjeros.

En Canadá

El estilo canadiense del gobierno canadiense especifica que normalmente no se deben dar más de dos conjuntos de letras postnominales, a menos que se deban dar todas por motivos informativos o de protocolo, y que estas deben ser las dos más altas de los diferentes tipos. Los tipos y el orden en que se dan son: [ 1 ]

  1. Distinciones conferidas directamente por la Corona
  2. Títulos universitarios
  3. Membresía en sociedades y otras distinciones

En las fraternidades europeas

Ya desde mediados del siglo XVII, las fraternidades europeas clásicas actuales, como el Cuerpo de Estudiantes Alemanes, han utilizado símbolos y letras posnominales para permitir que sus miembros indiquen su pertenencia a la fraternidad y los cargos honoríficos que ostentan en su firma.

El Zirkel de un Cuerpo Estudiantil Alemán . Este símbolo contiene las letras "v, c, f, A", como distintivo de esa fraternidad.

Orden de los títulos postnominales en el Reino Unido

Uso civil en el Reino Unido

En el Reino Unido, varias fuentes han publicado directrices sobre el orden de los estilos y títulos para los ciudadanos británicos, entre ellas el Ministerio de Justicia, Debrett's y A & C Black 's Titles and Forms of Address ; estas coinciden en general, con la excepción de la posición de MP, etc., en la lista: [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]

  1. Bt/Bart o Esq .;
    • En el Reino Unido, "Esq." puede referirse a cualquier caballero en lugar del título prenominal Sr. o Dr.; [ 5 ]
  2. Órdenes y condecoraciones británicas (por ejemplo, OBE ; en orden descendente de precedencia);
  3. Nombramientos de la Corona, es decir:
    1. Consejero Privado (PC), Ayudante de Campo Personal (ADC), Médico del Rey (KHP), Cirujano Honorario del Rey (KHS), Cirujano Dental Honorario del Rey (KHDS), Enfermera Honoraria del Rey (KHNS) y Capellán Honorario del Rey (KHC)
    2. Abogado del Rey (KC), Juez de Paz (JP) y Teniente Adjunto (DL); (según el Ministerio de Justicia) Miembro del Parlamento o de una asamblea descentralizada ( MP , MSP , MS , MLA );
  4. Títulos universitarios :
    • Según Debrett, los títulos DD , MD y MS siempre se otorgan; otros doctorados, otros títulos médicos y otros títulos de teología se otorgan a veces; y otros títulos rara vez se muestran, y BA y MA nunca se usan socialmente (aunque las listas formales pueden incluirlos); [ 6 ]
  5.  
    1. Institutos religiosos (por ejemplo, SSF ),
    2. Titulaciones médicas (por ejemplo, FRCP );
  6.  
    1. Miembro de sociedades científicas (por ejemplo, FRS , FRSA , FRGS ),
    2. Académicos Reales y asociados (por ejemplo, RA, ARA ),
    3. Las becas, membresías, etc. de instituciones profesionales, asociaciones, etc. (por ejemplo, FICE ) – los estatus profesionales colegiados y otros deben mostrarse antes de las letras de designación del organismo profesional correspondiente (por ejemplo, CEng FMIET; EngTech TMIET), [ 7 ]
    4. Según Debrett: Escritores para el Signet (WS);
  7. Según Debrett y Black: Miembro del Parlamento (MP), etc. (Black también incluye aquí a los Escritores del Sello);
  8. Pertenencia a las Fuerzas Armadas (por ejemplo, RAF , RN , VR , RM , RMP ) (no incluidas por Black's). [ 8 ]

Además, los ciudadanos británicos que han recibido honores de países de la Commonwealth suelen recibir permiso del Rey para usar los títulos postnominales de ese honor. [ 9 ]

Uso académico en el Reino Unido

La Guía de estilo de la Universidad de Oxford y la Guía de estilo de la Universidad de Nottingham ofrecen el orden alternativo: [ 10 ] [ 11 ]

  1. honores civiles
  2. honores militares
  3. KC
  4. Títulos en orden:
    1. Licenciatura
    2. Máster
    3. Doctorados
    4. Postdoctorado
  5. Diplomas
  6. Certificados
  7. Pertenencia a organismos académicos o profesionales.

Esto difiere del ordenamiento civil en que omite los nombramientos, excepto el de Caballero Comendador de la Orden del Rey (KC), incluye diplomas y certificados además de títulos, fusiona las cualificaciones médicas, las membresías en sociedades científicas, los académicos reales y la pertenencia a organismos profesionales en un solo elemento, y omite la pertenencia a las fuerzas armadas.

La Universidad de Loughborough presenta un ordenamiento muy similar, pero con "Nombramientos (por ejemplo, diputado, KC)" en lugar del punto 3 (KC) y "Títulos de educación superior (en orden ascendente, comenzando con el grado universitario)" en lugar de los puntos 4 a 6 (títulos, diplomas y certificados). Esto restablece la sección de Nombramientos de la lista civil omitida por Oxford y Nottingham, aunque las demás diferencias persisten. [ 12 ]

La Universidad de Nottingham Trent utiliza esencialmente el mismo orden que Oxford y Nottingham, pero sin especificar el orden en que deben indicarse los títulos. [ 13 ] Nottingham Trent, Oxford y Loughborough recomiendan que las abreviaturas de los títulos se escriban con mayúsculas y minúsculas, sin puntos entre las letras (por ejemplo, BA, no BA; PhD, no Ph.D.), al igual que Cambridge . [ 14 ] Sin embargo, el Imperial College de Londres utiliza versalitas para los títulos posnominales (por ejemplo, phd , no PhD). [ 15 ]

Cuando se muestran todos los títulos, como en los calendarios universitarios, la mayoría de las universidades los presentan en orden ascendente. [ 16 ] Sin embargo, las recomendaciones sobre el orden preciso varían:

  • La Guía de Estilo del Calendario de la Universidad de Oxford ordena los títulos de la siguiente manera: títulos de licenciatura (incluidos los títulos de licenciatura de posgrado, como el Oxford BCL ) y otros títulos de primer ciclo; títulos de maestría (incluidos los que son títulos de primer ciclo, como el MPhys ); doctorados; doctorados superiores, en orden de precedencia académica. Los títulos del mismo nivel se ordenan alfabéticamente por institución que los otorga, y los títulos múltiples de la misma institución se agrupan, de modo que la posición se determina por el título de menor nivel dentro del grupo. Los certificados y diplomas se enumeran después de los títulos (no se mencionan los títulos de formación básica). Oxford recomienda indicar los nombres de las instituciones separados por un espacio del título, sin entre paréntesis, y que los títulos de la misma institución se separen solo por espacios, con comas entre los títulos de diferentes instituciones. [ 17 ]
  • La Universidad de Loughborough recomienda enumerar todos los títulos de educación superior en orden ascendente, comenzando por el grado universitario, de modo que el MPhys iría antes que el BCL y los certificados y diplomas de posgrado irían entre los títulos de grado y posgrado. Los ejemplos proporcionados no incluyen los nombres de las instituciones. [ 12 ]

Orden de los títulos postnominales en los Estados Unidos

En Estados Unidos, el protocolo estándar es enumerar las letras postnominales en el siguiente orden: [ 18 ]

  1. instituciones religiosas
  2. títulos teológicos
  3. condecoraciones militares
  4. Títulos académicos
  5. Títulos honoríficos, distinciones, condecoraciones
  6. Licencias, certificaciones y afiliaciones profesionales
  7. Servicio uniformado retirado.

El personal militar en servicio activo no utiliza ningún sufijo posterior al nombre, salvo, si corresponde, la afiliación al Cuerpo de Estado Mayor (solo en la Armada) seguida de una coma y, a continuación, su rama de servicio. Los nombres se escriben entre paréntesis con el sufijo anterior y posterior al nombre correspondiente, por ejemplo, LCDR John Q Public, MC, USN. [ 18 ]

Etiqueta para títulos de educación superior

Titulaciones de educación superior en el Reino Unido

En el Reino Unido, es habitual enumerar únicamente los doctorados, los títulos en medicina y los títulos en teología. [ 6 ] En particular, cuando una persona posee cartas que indican honores o condecoraciones de la Corona, normalmente solo se indica el título principal. [ 3 ] La Guía de Estilo de la Universidad de Oxford aconseja a los escritores: «Recuerde que no es necesario enumerar todos los premios, títulos, membresías, etc., que posee una persona; solo aquellos elementos relevantes para su escrito». [ 10 ]

En un contexto académico, o en listas formales, todos los títulos pueden aparecer en orden ascendente de estatus académico, que puede no coincidir con el orden en que se obtuvieron (aunque véanse las notas sobre cualificaciones médicas, más adelante). El estilo de Oxford consiste en enumerar las cualificaciones por su título, comenzando con las licenciaturas, luego las maestrías y, finalmente, los doctorados. Los certificados y diplomas de posgrado se enumeran después de los doctorados, pero antes de las cualificaciones profesionales, [ 17 ] y otras universidades utilizan un orden similar. [ 19 ] En este estilo, no se muestran los títulos de formación básica ni otras cualificaciones inferiores a la licenciatura. Un estilo alternativo consiste en presentar todas las cualificaciones de educación superior, comenzando por las de pregrado, ordenadas por su nivel en lugar de por su título. En este estilo, se podría enumerar primero un Certificado o Diploma de Educación Superior , luego los títulos de formación básica , las primeras licenciaturas, las primeras maestrías (maestrías integradas y primeras licenciaturas en medicina), los títulos de posgrado (incluidas las licenciaturas de posgrado como el Oxford BCL) y los doctorados. En este estilo, los certificados y diplomas de posgrado podrían mostrarse antes de los títulos de posgrado a nivel de maestría (como en la tabla proporcionada por la Universidad de Loughborough) o antes de los títulos de pregrado a nivel de maestría (reflejando su posición en los Marcos de Cualificaciones de Educación Superior de los Organismos que otorgan títulos en el Reino Unido ). [ 12 ] [ 20 ] Estrictamente hablando, tanto las listas de Debrett como las del Ministerio de Justicia solo permiten la inclusión de títulos, no de premios académicos que no sean títulos.

Para alguien con un doctorado sustantivo, lo habitual es usar el título de "Dr." (sin pausa, como en el uso británico normal) o enumerar sus títulos después del nombre, por ejemplo, "Dr John Smith" o "John Smith, PhD", pero no "Dr John Smith, PhD". Los títulos posnominales pueden usarse con otros títulos, por ejemplo, "Mr John Smith, PhD", "Sir John Smith, PhD" o "The Rev John Smith, PhD". [ 21 ]

En el caso de un BA de Oxford, Cambridge o Dublín que posteriormente obtiene un MA de esas universidades (que se obtiene sin estudios adicionales), el MA reemplaza al BA y, por lo tanto, solo debe figurar el MA. [ 22 ] Oxford ha declarado que no existe riesgo de confusión entre su MA y los MA "obtenidos", ya que el MA de Oxford se denomina "MA (Oxon)" en lugar de simplemente MA. [ 23 ] Sin embargo, Debrett's ha aconsejado utilizar solo "MA" para describir un Máster en Artes de Cambridge. [ 24 ]

Los graduados de universidades británicas e irlandesas a veces añaden el nombre de la universidad que les otorgó el título después de las siglas del mismo, ya sea entre paréntesis o no, según el estilo preferido. Los nombres de las universidades suelen abreviarse y a veces se escriben en latín, por ejemplo: "BA, MA (Dunelm), PhD (Ebor)"; [ 25 ] se puede encontrar una lista de abreviaturas utilizadas para los nombres de las universidades en Universities in the United Kingdom#Post-nominal abbreviations . Cuando un mismo título ha sido otorgado por más de una universidad, esto se puede indicar colocando los nombres o abreviaturas entre paréntesis después del nombre del título, por ejemplo: " Sir Edward Elgar , Mus.D. (Oxon., Cantab., Dunelm. y Yale, EE. UU.), LL.D. (Leeds, Aberdeen y W. University, Pensilvania.)". [ 26 ]

Los títulos honoríficos , si se muestran, pueden indicarse con "Hon" antes de las siglas del título o con "hc" (de honoris causa ) después de las siglas, por ejemplo: "Profesor Evelyn Algernon Valentine Ebsworth CBE, PhD, MA, ScD, DCL hc , FRSC, FRSE " (énfasis añadido); [ 27 ] "Profesor Stephen Hawking Hon.ScD , CH, CBE, FRS" (énfasis añadido). [ 28 ] La Guía de estilo del calendario de la Universidad de Oxford recomienda no incluir títulos honoríficos en las siglas. [ 17 ]

Títulos de educación superior en los Estados Unidos

En el ámbito académico y de investigación, se pueden enumerar todos los títulos. Sin embargo, por lo general, es habitual enumerar solo aquellos relevantes para cada caso. Por ejemplo, si Jane Doe tuviera una licenciatura, una maestría y un doctorado en informática, además de un MBA, si trabajara en la gerencia de una empresa minorista escribiría "Jane Doe, MBA", pero si trabajara en una empresa de TI podría escribir "Jane Doe, PhD", y si trabajara en el ámbito académico podría escribir "Jane Doe, BS, MS, MBA, PhD". [ 18 ]

El Manual de Referencia Gregg recomienda colocar puntos entre las letras de los títulos académicos (p. ej., BS , Ph.D. ); sin embargo, el Manual de Estilo de Chicago recomienda escribir los títulos sin puntos (p. ej., BS , PhD ). Si se incluyen títulos académicos, se debe usar el nombre completo, sin Dr., Sr., Sra., Sra. o Srta. Se pueden usar otros prefijos (p. ej., Profesor ). [ 29 ]

Etiqueta para las titulaciones médicas

Titulaciones médicas en el Reino Unido

A diferencia del estilo utilizado para las titulaciones académicas, las titulaciones médicas se enumeran en orden descendente : doctorados, másteres, licenciaturas, diplomas de posgrado y diplomas de cualificación. Siempre se incluyen las siglas que indican doctorados, másteres y membresías de colegios reales, mientras que las licenciaturas, las membresías y los diplomas de cualificación solo se muestran para personas sin titulaciones superiores. En todas las listas, salvo las formales, normalmente solo se incluyen tres titulaciones médicas. [ 30 ]

Cuando una persona posee cualificaciones en múltiples campos, normalmente se enumeran en el siguiente orden: medicina, cirugía (excepto el MRCS, que se considera un diploma de cualificación), obstetricia, ginecología y otras especialidades. A continuación, se enumeran los diplomas de cualificación y otros diplomas. [ 31 ]

Las guías de estilo académico no tienen una sección separada para las cualificaciones médicas, por lo que, si se sigue una de estas guías, los títulos de medicina deben enumerarse con los demás títulos, los diplomas de medicina con los demás diplomas, y las becas y membresías de colegios reales con las demás becas y membresías de organismos profesionales.

Etiqueta para becas o membresías

Sociedades científicas y organismos profesionales en África

En África , las sociedades científicas y los organismos profesionales utilizan siglas para designar a sus miembros y becarios. Por ejemplo:

  • Un Asociado de la Sociedad Africana de Planificación utiliza las siglas AAPS, por ejemplo, "George Kumba AAPS". Un Miembro de la Sociedad Africana de Planificación tiene derecho a utilizar las siglas MAPS, por ejemplo, "Archimedes Muzenda MAPS". Un Miembro Honorario de la Sociedad Africana de Planificación tiene derecho a utilizar las siglas FAPS, por ejemplo, "Innocent Chirisa FAPS". [ 32 ]
  • Un miembro de la Sociedad Forestal de Kenia (FSK), una organización profesional no gubernamental de miembros de silvicultores kenianos, tiene derecho a usar el postnominal MFSK, por ejemplo, "Charity Kosgei MFSK". [ 33 ]

Sociedades científicas, academias reales e instituciones profesionales en el Reino Unido.

En el Reino Unido, según Debrett's , no existe un orden de precedencia definido para colocar las letras designativas de las membresías de sociedades científicas y de organismos profesionales dentro de sus respectivos grupos. Debrett's sugiere que «En la práctica, cuando una sociedad es indiscutiblemente más importante que otra, las letras se suelen colocar en ese orden. Alternativamente, se puede omitir la membresía de la sociedad más joven. Si no se puede determinar dicha precedencia, las letras se pueden colocar en orden de concesión. Cuando esto se desconoce, se pueden colocar en orden alfabético». [ 34 ] La guía anterior que decía que «Estrictamente hablando, deberían ordenarse según la fecha de fundación o constitución de las sociedades en cuestión» [ 35 ] ha sido eliminada.

Normalmente , solo se utilizan en el ámbito social los títulos honoríficos (p. ej., FRS , FBA , FREng ). En el caso de las organizaciones profesionales, es habitual enumerar primero las más relevantes para la profesión de una persona o las más relevantes para las circunstancias particulares. Es común omitir las membresías (excepto las honoríficas) y las que no son relevantes en una situación determinada. [ 34 ] [ 36 ]

Debrett señala que, si bien los académicos reales aparecen listados después de los miembros de sociedades científicas (y antes que los miembros de organismos profesionales), no les ceden la precedencia: «En la práctica, las dos listas no coinciden». [ 37 ]

La distinción entre una sociedad científica y un organismo profesional no está bien definida. Muchas organizaciones (por ejemplo, la Real Sociedad de Química ) afirman ser tanto sociedades científicas como organismos profesionales. [ 38 ] Sin embargo, tanto el Ministerio de Justicia como Debrett's dejan claro que solo se enumeran las membresías de las sociedades científicas, mientras que las membresías y las afiliaciones a organismos profesionales pueden figurar en la lista.

Ejemplos

Ejemplos de letras postnominales:

Véase también

Referencias

  1. "1.08 Títulos universitarios, designaciones profesionales, condecoraciones militares, honores, premios y membresías" . El estilo canadiense . Obras Públicas y Servicios Gubernamentales de Canadá. 2017. Consultado el 26 de marzo de 2017 .
  2. "Honores y condecoraciones" . Ministerio de Justicia (Reino Unido). 14 de marzo de 2009. Archivado del original el 4 de febrero de 2011. Consultado el 4 de junio de 2012 .
  3. 1 2 "Formas de tratamiento: Jerarquías: Letras después del nombre" . Debrett's . Consultado el 28 de marzo de 2015 .
  4. Títulos y formas de tratamiento: Guía para su uso correcto (22.ª ed.). A & C Black , un sello editorial de Bloomsbury Publishing . 10 de octubre de 2014. págs. 163–165 . ISBN   9781408103098.
  5. "Hombres sin título" . Debrett's. Archivado del original el 28 de mayo de 2016.
  6. 1 2 "Profesiones" . Debrett's .
  7. "Uso de letras designativas" . Institution of Engineering and Technology . Consultado el 28 de mayo de 2016 .
  8. "Letras después del nombre: Fuerzas Armadas" . Debrett's. Archivado del original el 16 de marzo de 2015. Recuperado el 22 de octubre de 2014 .
  9. "Honores de la Commonwealth" . La Familia Real . 12 de noviembre de 2015. Consultado el 30 de mayo de 2016 .
  10. 1 2 Guía de estilo de la Universidad de Oxford (PDF) . Universidad de Oxford. 2016. pág. 20. Consultado el 29 de mayo de 2016 . 
  11. "Nombres y títulos" . Universidad de Nottingham . Consultado el 30 de mayo de 2016 .
  12. 1 2 3 "Letras postnominales" . Universidad de Loughborough . Consultado el 28 de mayo de 2016 .
  13. NTU Marketing. Guía de estilo editorial para publicaciones impresas y web . Universidad de Nottingham Trent. pág. 9. Consultado el 30 de mayo de 2016 . 
  14. Communications Resources (24 de enero de 2014). "Guía de estilo editorial" . Universidad de Cambridge . Consultado el 30 de mayo de 2016 .
  15. "Estilo de la casa del Imperial College London" (PDF) . Imperial College London . Consultado el 30 de mayo de 2016 .
  16. "Preguntas sobre profesiones" . Debrett's . Consultado el 28 de mayo de 2016 .
  17. 1 2 3 Guía de estilo del calendario (PDF) . Universidad de Oxford . 2015. Archivado del original (PDF) el 20 de agosto de 2018. Recuperado el 29 de mayo de 2016 .
  18. 1 2 3 Hickey, Robert. "Formas de tratamiento" . Honor y respeto . The Protocol School of Washington . Recuperado el 5 de marzo de 2012 .
  19. "Nombres y títulos" . Universidad de Nottingham . Consultado el 29 de mayo de 2016 .
  20. "Diagrama de los niveles de cualificación de la educación superior en Inglaterra, Gales e Irlanda del Norte" (PDF) . UK NARIC. Archivado del original (PDF) el 24 de julio de 2015. Consultado el 29 de mayo de 2016 .
  21. "Doctor" . Debrett's . Consultado el 29 de mayo de 2016 .
  22. "The Oxford MA" . Oriel College, Oxford . Archivado del original el 1 de junio de 2016. Consultado el 29 de mayo de 2016 .
  23. John Carvel (18 de octubre de 1999). "Oxbridge defiende las maestrías automáticas ante la amenaza del organismo de control de calidad" . The Guardian . Consultado el 30 de mayo de 2016. No había duda de que no se podía confundir una maestría de Oxford con una maestría impartida, ya que la universidad no ofrecía cursos específicos de maestría y los graduados utilizaban el título de MA (Oxon) en lugar de simplemente MA.
  24. "Preguntas sobre profesiones" . Debrett's . Consultado el 30 de mayo de 2016 .
  25. "Peter Fifield" . Birkbeck, Universidad de Londres . Archivado del original el 30 de junio de 2016. Consultado el 1 de junio de 2016 .
  26. Calendario del curso académico 1907-1908 . Universidad de Birmingham . 1907. pág. 374. 
  27. "Profesora Evelyn Algernon Valentine Ebsworth CBE, PhD, MA, ScD, DCL hc, FRSC, FRSE" . Universidad de Edimburgo . Consultado el 1 de junio de 2016 .
  28. "Profesor Stephen Hawking Hon.ScD, CH, CBE, FRS" . Gonville and Caius College, Cambridge . Archivado del original el 21 de agosto de 2016. Consultado el 1 de junio de 2016 .
  29. "Títulos académicos y designaciones profesionales" . Accu-Assist . Consultado el 29 de mayo de 2016 .
  30. "Títulos médicos" . Debrett's. Archivado del original el 28 de mayo de 2016. Consultado el 4 de junio de 2016 .
  31. "Requisitos religiosos y médicos" . Debrett's . Consultado el 4 de junio de 2016 .
  32. "Letras Postnominales de la Sociedad Africana de Planificación" . Sociedad Africana de Planificación . Archivado del original el 8 de abril de 2022. Recuperado el 17 de abril de 2022 .
  33. "Sociedad Forestal de Kenia" . Sociedad Forestal de Kenia . 15 de diciembre de 2016.
  34. 1 2 "Fellowships of Learned Societies" . Debrett's. 28 de marzo de 2016. Archivado del original el 28 de marzo de 2016. Recuperado el 11 de julio de 2016 .
  35. "Fellowships of Learned Societies" . Wayback Machine . Debrett's. 3 de febrero de 2014. Archivado del original el 3 de febrero de 2014. Consultado el 10 de junio de 2016 .
  36. "Becas profesionales" . Debrett's. Archivado del original el 28 de mayo de 2016. Recuperado el 28 de mayo de 2016 .
  37. "Reales Académicos y Asociados" . Debrett's. Archivado del original el 28 de mayo de 2016. Recuperado el 29 de mayo de 2016 .
  38. "Nuestro Estatuto" . Real Sociedad de Química . Consultado el 29 de mayo de 2016 .Como sociedad científica, nos dedicamos a promover la química como ciencia, desarrollar sus aplicaciones y difundir el conocimiento químico. Como organismo profesional , mantenemos las cualificaciones profesionales y establecemos altos estándares de competencia y conducta para los químicos profesionales. Asimismo, ofrecemos una amplia gama de servicios y actividades de valor tanto para nuestros miembros como para la comunidad. (énfasis añadido)
  39. "Profesor Malcolm Longair CBE, FRS, FRSE" . Departamento de Física de la Universidad de Cambridge . 29 de julio de 2013. Consultado el 31 de mayo de 2016 .
  40. "Peter McAllister, BA, PGDip, MA" . Royal Central School of Speech and Drama . Consultado el 31 de mayo de 2016 .
  41. Thomas Reese (30 de abril de 2013). "La mente de Francisco: negar la comunión" . National Catholic Reporter .
  42. "Caroline Lucas MP" . Parliament.uk . Consultado el 31 de mayo de 2016 .
  43. "Consejeros privados y nombramientos de la Corona" . Archivado del original el 28 de mayo de 2016. Consultado el 30 de mayo de 2016 .)
  44. ^ "Diputado Rt Hon Rishi Sunak" . Parlamento.uk . Consultado el 19 de mayo de 2025 .
  45. "Annual Review 2007" (PDF) . Instituto de Física . 2007. Consultado el 31 de mayo de 2016 .
  46. Esta era una costumbre que ya se encuentra en los escritos de Jan-Baptist Hauwaert, NPB (1533–1599).
  • Letras después del nombre , Debrett's (uso en el Reino Unido)
  • Cómo usar las abreviaturas postnominales , Robert Hickey (uso en EE. UU.)