Articulo de referencia

runa ideográfica

Inscripción rúnica 43 de Östergötland con una runa ideográfica antigua: ᛞ ( * dagʀ , 'día') para el nombre del escritor: ⋮ ᛌᛅᛚᛌᛁ ᚴᛅᚱᚦᛁ ᛌᚢᛚ / ⋮ ᛞ ⋮ ᛌᚴᚢᛐᛧ ᛁ ᚦ¦¦ᛅᚼᛁᚢ "Solse hizo el...

Inscripción rúnica 43 de Östergötland con una runa ideográfica antigua: ( * dagʀ , 'día') para el nombre del escritor: ⋮ ᛌᛅᛚᛌᛁ ᚴᛅᚱᚦᛁ ᛌᚢᛚ / ⋮ ⋮ ᛌᚴᚢᛐᛧ ᛁ ᚦ¦¦ᛅᚼᛁᚢ "Solse hizo el sol / [ Day ] talló esto en el acantilado"

Las runas ideográficas ( en alemán : Begriffsrunen , en sueco : begreppsrunor , «runas de término/noción») [ a ] son ​​runas que se utilizan como ideogramas en lugar de letras regulares; es decir, en vez de representar su fonema o sílaba , representan su nombre como una palabra o término. A estos casos se les suele llamar con el préstamo lingüístico alemán moderno Begriffsrunen (singular Begriffsrune ), pero también se utiliza el término descriptivo «runas ideográficas». [ 1 ] [ 2 ]

Las runas ideográficas parecen haberse utilizado principalmente para ahorrar espacio, pero también se usaban mayoritariamente sin inflexión. Algunas inscripciones potenciales podrían haberlas utilizado de forma críptica. Los criterios para el uso de runas ideográficas y la frecuencia de su uso por parte de los antiguos escribas rúnicos siguen siendo objeto de controversia. [ 3 ] El tema ha generado mucha discusión entre los runólogos. El runólogo Klaus Düwel ha propuesto dos criterios para la identificación de runas ideográficas: un argumento gráfico y un argumento semántico. [ 3 ]

Edad de Hierro romana (aprox. 1–350 d. C.)

El amuleto de Lindholm, tal como lo dibujó Stephens en 1884.

Uno de los primeros hallazgos potenciales de runas ideográficas en la arqueología nórdica proviene de la Edad del Hierro romana . En la inscripción en Futhark antiguo del amuleto de Lindholm , datado entre los siglos II y IV, varias runas se repiten en una frase con un significado desconocido. Diversos estudiosos han propuesto que estas runas representan runas ideográficas repetidas.

Periodo de migración (aprox. 300–550)

Inscripción en el Anillo de Pietroassa , con el séptimo glifo reconstruido.

El Anillo de Pietroassa , parte del Tesoro de Pietroasele hallado en el sur de Rumania, datado entre 250 y 400, presenta una inscripción en Futhark antiguo en idioma gótico (una lengua germánica oriental). Este objeto fue cortado por ladrones, dañando una de las runas. La identidad de esta runa fue objeto de debate entre los estudiosos hasta que se republicó una fotografía que, según el runólogo Bernard Mees, indica claramente que se trataba de la runa ᛟ ( *Ōþala ). [ 4 ] Al usarla como runa ideográfica, se obtiene algo similar a lo siguiente:

ᚷᚢᛏᚨᚾᛁ ᛟ ᚹᛁ ᚺᚨᛁᛚᚨᚷ

gutanī ō[þal] wī[h] hailag (gótico)

Sin embargo, la traducción sigue siendo objeto de debate.

Periodo de Vendel (c. 550–800)

Parte de la inscripción en Futhark antiguo en la piedra rúnica de Stentoften en Blekinge , Suecia , que se supone presenta una runa j antigua ᛃ ( protonórdico : jāra , 'cosecha anual') como runa ideográfica.

La piedra rúnica de Stentoften en Blekinge , Suecia , data del período Vendel y se caracteriza por presentar una runa ideográfica. Tiene un segmento que dice ᚺᚼᚦᚢᚹᛟᛚᚼᚠᛦᚷᚼᚠᛃ ( haþuwolafʀgafj ), que se cree que se divide como Haþuwolafʀ gaf j ("Heathwolf dio j"). La runa j se denominó algo parecido a jāra en protonórdico ( Haþuwolafʀ gaf j[āra] ), que es la misma raíz que "año", pero en ese momento se usaba más bien en el sentido de "cosecha anual" (compárese con los descendientes suecos: år = "año", äring = "crecimiento/cosecha anual"). Se supone que el texto anterior, que no se trata aquí, menciona animales de trabajo; por lo tanto, el texto dice algo parecido a "(con animales de trabajo) Heathwolf trajo [la cosecha anual]". [ 5 ] [ 6 ]

ᚺᚼᚦᚢᚹᛟᛚᚼᚠᛦ ᚷᚼᚠ ᛃ

Haþuwolafʀ gaf j[āra] (protonórdico) Hådulf gav [äring] (sueco moderno) Heathwolf trajo [cosecha anual].

Época vikinga (c. 800–1100)

La inscripción en Futhark joven Ög43 , con la runa del Futhark antiguo ( del nórdico antiguo primitivo : * dagʀ , 'día') utilizada como runa ideográfica para el nombre del escritor.

La inscripción Ög43 del Futhark Joven , procedente de Östergötland , Suecia, presenta un caso singular de runa ideográfica: la runa d del Futhark Antiguo ( del nórdico antiguo : * dagʀ ), utilizada para representar el nombre del grabador. Se cree que la inscripción data del siglo IX, lo que demuestra que las runas antiguas perduraron en la memoria popular, a pesar de haber caído en desuso a finales del siglo VIII. [ 7 ]

⋮ ᛌᛅᛚᛌᛁ ᚴᛅᚱᚦᛁ ᛌᚢᛚ → ⋮ ᛞ ⋮ ᛌᚴᚢᛐᛧ ᛁ ᚦ¦¦ᛅᚼᛁᚢ

Salsi karþi sul → [Dagʀ] skutʀ i þ--a hiu Solse gjorde sol [Dager] skate id[ett]a högg (sueco moderno) Solse hizo el sol (decoración en la piedra) → [Dager] talló esto en el acantilado

Alta Edad Media (c. 1100–1300)

La "runa del hombre" roja en la Ley Westrogoda Antigua sueca del siglo XIII (manuscrito KB B 193 ).

Durante la última etapa de la Era Vikinga y el Período Medieval Nórdico Temprano (la Alta Edad Media europea), las runas ideográficas también aparecen en textos escritos con escritura latina. Ejemplos nórdicos tempranos incluyen: el poema islandés Hávamál en el Codex Regius , [ 8 ] y el fragmento de ley sueco: Okvädingamål ( sueco antiguo : Heþnalagh , "ley pagana"), ambos escritos alrededor del siglo XI, y que presentan la runa del Futhark Joven ( nórdico antiguo : maþr , 'hombre') para ahorrar espacio. [ 9 ] El uso de runas ideográficas en textos escritos con escritura latina continuó hasta la Alta Edad Media . Al igual que el fragmento de ley pagana sueca anterior, la ley provincial westrogothic posterior del siglo XIII también usa la runa m-ᛘ para 'hombre'. [ 10 ]

La ley pagana sueca, por ejemplo, comienza con:

Givr ᛘ oquæþins orð manni · þu ær æi mans maki oc eig ᛘ i brysti · Ek ær ᛘ sum þv (sueco antiguo) Dador [hombre] okvädningsord hasta annan: Du är ej mans make och ej [hombre] i bröstet. → Jag är [hombre] som du. (Sueco moderno) Insulta a [hombre] a otro: No eres igual al hombre ni [hombre] en el pecho. → Soy [hombre] como tú.

Se evita el uso de la runa cuando la palabra "hombre" se utiliza en su forma flexionada.

Ejemplo de uso de runas ideográficas en el Codex Regius , que presenta una runa m más joven ( maðr , "hombre"); véase la parte superior derecha.

Un ejemplo del Codex Regius, fol. 3v, dice:

Ó·sviðr ᛘ vakir um allar nę́tr, ok hyggr at hví-vetna el [hombre] imprudente está despierto todas las noches y piensa en cualquier cosa

Las runas ideográficas también aparecen en textos anglosajones, entonces como runas anglosajonas ; por ejemplo, en manuscritos como el Códice Nowell ( Beowulf ) y el Libro de Exeter , la runa ( mann , "hombre") y ( éðel , "césped ancestral") se usaban a veces ideográficamente. [ 11 ] [ 12 ]

Ejemplo de uso de runas ideográficas en el Códice Nowell , que presenta una runa ø anglosajona ( éðel , "césped ancestral").

Un ejemplo del Códice Nowell dice:

þǫnǫn hé ge·sóhte · swę́sne ᛟ desde allí buscó su amada [patria]

El runólogo Thomas Birkett resumió lo siguiente sobre los ejemplos ideográficos de la Era Vikinga:

La runa maðr se encuentra regularmente en los manuscritos islandeses, la runa con algo menos de frecuencia, mientras que en los manuscritos anglosajones las runas mon , dæg , wynn y eþel se usan ocasionalmente. Estos son algunos de los nombres de runas más funcionales, ya que aparecen con relativa frecuencia en el lenguaje escrito, a diferencia de la esquiva peorð , por ejemplo, que sería de poca o ninguna utilidad como abreviatura debido a su rareza. La practicidad de usar una abreviatura para un sustantivo familiar como «hombre» se demuestra claramente en el poema nórdico antiguo Hávamál , donde la runa maðr se usa un total de cuarenta y cinco veces, ahorrando una cantidad significativa de espacio y esfuerzo ( Codex Regius : 5-14) [ 8 ].

Baja Edad Media (c. 1300–1500)

Fragmento extraído del Fragmentum Runico-Papisticum donde la runa g se usa como ideograma para 'Dios'.

En el Fragmentum Runico-Papisticum ( en sueco : Mariaklagan , 'Lamento de María'), escrito en los siglos XIV-XV, ya sea en Dinamarca o Escania (entonces parte de Dinamarca), [ 13 ] se utiliza una runa ideográfica única: una runa g medieval , también conocida como "stung kaun " (compárese con el sueco antiguo : stungen kaghen , o geir/gir , de muchas variantes), [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] como ideograma para ' Dios '. Se desconoce si esto representa algún uso convencional de la época. En la Suecia contemporánea, las runas tenían muchos nombres y variaciones regionales, por lo que un nombre como 'Dios' para la runa g no es irreal, a pesar de que el texto esté en danés antiguo o escanio antiguo .

ᚵ ᛬ ᛁ ᛬ ᚼᛁᛘᛁᚱᛁᚴᛁ ᛬ ᚵᚽᛋᚢᛋ ᛬ ᚴᚱᚢᛎᛁᚠᛁᛎᛋᚢᛋ ᛬ ᛘᛁᛁᛚᛑ ᛬ ᛘᚮᚦᛅᚱ᛬ᛐᚽ ᛬ ᛘᛁᚴ ᛬ ᚦᛅᛐ ᛬ ᛁᛆᚴ ᛬ ᛅᚠᛐᛅᚱ ᛬ ᚵᛁᚱᚿᛅᛋ ᛬

[Guþ] i himiriki Gesus krucificsus miild moþær te mig þæt iak æftær girnæs. (Danés antiguo) [Gud] i himmelriket Jesus krucifixus leve moder te mig det jag efter girnas. (Sueco moderno) [Dios] en el cielo, Jesús Crucifixus, madre apacible, dame lo que anhelo.

La inscripción rúnica groenlandesa GR 43 (siglo XIV) es una inscripción críptica en latín rúnico que utiliza tanto una runa Q ( reflejada ) como una runa Z (una S corta y punzante : Sol Colgante ), y lo que parece ser una runa ideográfica: ᚧ ( Ð , Stung Thurs), pero con doble punzón. El nombre nórdico para la runa sin punzón es Thurs , que significa "ser sobrenatural maligno", como Jötunn , pero la variante punzante, especialmente esta única con doble punzón, no tiene un nombre ortodoxo registrado, por lo que su uso aquí no está claro.

Notas a pie de página

  1. El prefijo alemán/sueco Begriff / begrepp , en este sentido, puede resumirse como: una palabra, frase o nombre para un concepto (un entendimiento, una idea), especialmente una palabra que conlleva un concepto; como en: runas que conllevan un concepto en lugar de un sonido, es decir, runas ideográficas.

Referencias

Notas

  1. ^ "Runrön Runologiska bidrag utgivna av Institutionen för nordiska språk vid Uppsala universitet 24" (PDF) . uu.diva-portal.org (en sueco, alemán e inglés). nstitutionen för nordiska språk vid Uppsala universitet. 221. pág.  225 . Consultado el 29 de marzo de 2025 . Las runas se utilizaron como runas ideográficas (Begriffsrunen).
  2. ^ Looijenga, Tineke. «RUNAS, RUNOLOGÍA Y RUNÓLOGOS» (PDF) . arild-hauge.com . Consultado el 29 de marzo de 2025 .
  3. 1 2 Véase la discusión en, por ejemplo, Düwel 2004 : 123–124 y Looijenga 2003 : 17.
  4. MacLeod, Mindy; Mees, Bernard (2006). Amuletos rúnicos y objetos mágicos . Woodbridge, Reino Unido; Rochester, Nueva York: Boydell Press . pág. 173. ISBN  978-1-84383-205-8Archivado del original el 19 de septiembre de 2020. Consultado el 12 de septiembre de 2020 .
  5. Henrik Williams, §2 en Eva Nyman Henrik Williams, el título " Lister " en Rosemarie Müller, Heinrich Beck och Dieter Geuenich (redaktörer) Duisburg Heiko Steuer, Reallexikon der Germanischen Altertumskunde , 2.a ed., banda 18. Berlín y Nueva York 2001. Páginas: 508–512.
  6. "Stein von Stentoften" . RuneS – „Runische Schriftlichkeit in den germanischen Sprachen“ (en alemán). Niedersächsischen Akademie der Wissenschaften zu Göttingen . Consultado el 16 de febrero de 2025 .
  7. "Ög 43 Ingelstad Runristningens historia och betydelse" (PDF) . raa.se.Junta del Patrimonio Nacional de Suecia . Consultado el 29 de marzo de 2025 .
  8. 1 2 Birkett, Thomas. 2010. " La runa alysendlecan : abreviaturas rúnicas en su contexto literario inmediato ". Preimpresiones del 7.º Simposio Internacional sobre Runas e Inscripciones Rúnicas, Oslo 2010. Último acceso: 29 de agosto de 2021. Universidad de Oslo . Archivado el 29 de agosto de 2021 en Wayback Machine (documento). Archivado el 29 de agosto de 2021 en Wayback Machine (resumen del simposio).
  9. s:sv:Olavus Petris egenhändiga afskrift af den sk Hednalagen i Ängsöcodex af Upplandslagen
  10. «Svenska folkets underbara öden / I. Forntiden och medeltiden hasta 1521» . runeberg.org . Consultado el 30 de junio de 2025 .
  11. Birkett, Tom (2015). "¿Descifrando las runas? Leyendo las abreviaturas rúnicas anglosajonas en su contexto literario inmediato" . Futhark: Revista Internacional de Estudios Rúnicos . 5 : 91–114 . Recuperado el 7 de abril de 2025 .
  12. "2.2. El uso ideográfico de las runas" . germanicgems.substack.com . Consultado el 7 de diciembre de 2025 .
  13. ^ Palumbo, Alessandro. "Medeltida runor i Sverige" (PDF) . duo.uio.no. ​Consultado el 12 de abril de 2025 .
  14. ^ Petri, Olaos. "Samlade skrifter de Olavus Petri / Om runskrift" . runeberg.org . Consultado el 29 de marzo de 2025 .
  15. Runakenslanes läraspån
  16. Karlsson, Thomas (2009). Götisk kabbala och runisk alkemi: Johannes Bureus och den götiska esoterismen (PDF) . Estocolmo: Religionshistoriska avdelningen, Universidad de Estocolmo. págs. 233-234 . ISBN  978-91-628-8030-9. Consultado el 29 de marzo de 2025 .

Fuentes

  • Düwel, Klaus (2004). «Rúnico». En Read, Malcolm; Murdoch, Brian (eds.). Literatura y cultura germánicas tempranas . Boydell & Brewer. pp. 121–147 . ISBN  9781571131997.
  • Looijenga, Tineke (2003), Textos y contextos de las inscripciones rúnicas más antiguas (PDF) , Leiden: Koninklijke Brill NV, ISBN 90-04-12396-2Archivado desde el original (PDF) el 8 de mayo de 2022 , consultado el 23 de septiembre de 2019.