
Un joik o yoik (anglicizado, donde la ortografía en inglés se ajusta a la pronunciación; también llamado luohti , vuolle , vuelie o juoiggus en las lenguas sami ) es una forma tradicional de canto de la música sami interpretada por el pueblo sami de Sápmi , en el norte de Europa . Quien interpreta un joik se llama joikaaja (en finés), joiker (en noruego, y anglicizado) o jojkare (en sueco). Originalmente, joik se refería solo a uno de los varios estilos de canto sami, pero en inglés la palabra se usa a menudo para referirse a todos los tipos de canto tradicional sami. Como forma de arte, cada joik pretende reflejar o evocar a una persona, un animal o un lugar.
El sonido del joik es comparable al canto tradicional de algunas culturas nativas americanas . [ 1 ] El joik comparte algunas características con las culturas chamánicas de Siberia, que imitan los sonidos de la naturaleza.
Historia
Dado que la cultura sami carecía de lengua escrita en el pasado, los orígenes del joik no están documentados. Según la tradición oral, las hadas y los elfos de las tierras árticas les dieron el joik al pueblo sami. Just Qvigstad , quien registró la tradición oral sami, documentó esta leyenda en varias obras. [ 2 ] Los investigadores musicales consideran que el joik es una de las tradiciones musicales continuas más antiguas de Europa. [ 3 ]
Durante la cristianización del pueblo sami , el joiking fue condenado como pecado. Las políticas de asimilación ( noruegaización y similares) y la visión de las iglesias y los movimientos eclesiásticos sobre el joiking como pecado desempeñaron un papel importante en su devaluación. Una de las razones por las que el joiking fue controvertido puede ser su asociación con los Noaidi (chamanes sami) y los rituales de la mitología precristiana, [ 4 ] ya que se decía que el joiking se asemejaba a hechizos mágicos. [ 5 ] En la década de 1950, se prohibió el uso del joiking en las escuelas de la zona sami . En 2014, un consejo parroquial debatió "si debían implementar una prohibición total de la música que no fueran himnos [de la iglesia] en las iglesias de Kautokeino y Maze . La propuesta fue rechazada, pero muchos todavía se preguntan por qué el joiking en la iglesia es un tema tan controvertido". [ 4 ]
A pesar de esta represión, el joik estaba profundamente arraigado en la cultura y su tradición se mantuvo. El joik aún se practica y sirve como fuente de inspiración. Actualmente , se cantan joiks en dos estilos diferentes: un estilo tradicional, conocido como el estilo "murmullo"; y un estilo moderno, interpretado principalmente por jóvenes y utilizado como elemento en la música sami contemporánea.
Naturaleza personal y evocadora
El joik es una forma única de expresión cultural para el pueblo sami en Sápmi . [ 6 ] Este tipo de canción puede ser profundamente personal o espiritual, a menudo dedicada a un ser humano, un animal o un paisaje como firma personal. [ 3 ] La improvisación no es inusual. Cada joik pretende reflejar a una persona o un lugar. El verbo sami para presentar un joik (por ejemplo, juoigat en sami del norte ) es un verbo transitivo , que a menudo se interpreta como una indicación de que un joik no es una canción sobre la persona o el lugar, sino que el joiker intenta evocar o representar a esa persona o lugar a través de la canción : uno canta un joik a su amigo, no sobre su amigo (de manera similar a como uno no pinta o representa sobre una flor, sino que representa la flor en sí).
Formas musicales y líricas
Tradicionalmente, los joiks tienen letras cortas o carecen de ellas. Sin embargo, existen otras formas de joik (en el sentido más amplio del término) con letras de carácter más épico. Tradicionalmente, el joik se canta a capella , pero en la actualidad puede ir acompañado de un tambor (aunque no de un tambor sami , que se utiliza únicamente con fines ceremoniales) u otros instrumentos musicales . La tonalidad del joik es mayoritariamente pentatónica , pero los intérpretes tienen libertad para usar cualquier tono que deseen. [ 7 ]
En las zonas sami del norte , la mayoría de los joiks son personales, es decir, están ligados a una persona específica. Un joik suele crearse para una persona en el momento de su nacimiento. La actriz británica Joanna Lumley experimentó varios joiks durante su programa de viajes « Joanna Lumley en la tierra de las auroras boreales» , en el que acompañó a un anciano sami del norte. Lumley descubrió que, al parecer, no existía un joik de la aurora boreal y que los sami no hablaban mucho de ella. [ 8 ]
El joik abarca diferentes estilos:
- Vuelie [ 9 ] es un joik del sami del sur con un aire de antaño, ya que su desarrollo se detuvo ante la llegada del cristianismo. Para evitar ser vistos como salvajes o paganos, los sami del sur dejaron de practicar el joik en su mayoría.
- Luohti es la variante sami del norte y actualmente el estilo de joik más desarrollado.
Leuʹdd , [ 10 ] conocido de la tradición sami skolt no es una variante del joik, sino un tipo de canto bastante diferente. [ 11 ]
Sonidos imitativos y chamanismo
Algunas de las creencias y prácticas tradicionales del pueblo sami Noaidi compartían características importantes con las de algunas culturas siberianas . [ 12 ] Algunos de sus joiks se cantaban durante ritos chamánicos, [ 13 ] y este recuerdo se conserva también en un texto folclórico (un relato chamánico). [ 14 ] Como en varias culturas del norte de Asia , [ 15 ] también puede haber imitaciones de sonidos de la naturaleza.
El joik en la cultura popular
Aunque el joik es una forma tradicional de canto, se ha incorporado a la cultura pop moderna mediante la adaptación y comercialización por parte de diversos artistas. Un ejemplo notable es la canción noruega de 1980 « Sámiid ædnan » para el Festival de Eurovisión , que presenta una canción cantada predominantemente en noruego e intercalada con joik en su estribillo. Posteriormente, esta canción se ha utilizado ocasionalmente como cántico por los aficionados noruegos al fútbol, así como por los aficionados británicos del Accrington Stanley FC. Además, una muestra no acreditada de esta canción apareció en la película de ciencia ficción y terror de 2011, The Thing . La canción noruega para el Festival de Eurovisión 2019, « Spirit in the Sky », también tiene líneas de joik en el estribillo e incluye un solo de joik. [ 16 ]
Gracias a su inclusión en otras películas populares, la cultura sami, y en particular el joik, ha logrado reconocimiento nacional. Destacan especialmente Frozen de Disney y su secuela Frozen 2 , fuertemente inspiradas en la cultura escandinava y sami. Esto se evidencia en el uso de elementos típicos del pueblo sami, como el pastoreo de renos y sus estilos de vestimenta. Además, el músico y joiker sami del sur, Frode Fjellheim, compuso el tema de apertura de Frozen , titulado "Vuelie", una adaptación de su tema original "Eatnemen Vuelie (Canción de la Tierra)". Esta creciente adaptación de elementos sami, especialmente el joik, apunta a una revitalización gradual de la cultura.
El joik es también un elemento importante del Sami Grand Prix , un concurso musical anual inspirado en el Festival de Eurovisión. Este concurso atrae a participantes de Noruega, Suecia y Finlandia, con una fuerte representación de las minorías pertenecientes a la comunidad sami. Esta forma de arte tradicional es significativa tanto en la competición de joik como en la de canciones del Grand Prix. En la prueba de joik, los participantes, generalmente vestidos con ropa tradicional sami, interpretan joiks preparados específicamente para la competición, sin ningún instrumento de acompañamiento. La prueba de canciones posterior presenta participantes que a menudo incorporan elementos de joik en sus canciones pop, [ 17 ] lo que sugiere un resurgimiento y un atractivo creciente de fusionar las prácticas musicales tradicionales sami con la música contemporánea.
Además, la década de 1970 resultó ser un período fructífero para el pueblo sami y la música joik en particular, con lo que los académicos han denominado el "renacimiento del joik". Específicamente, el surgimiento de la compañía discográfica propiedad de sami, Jårgalæddji, en Noruega, que fue resultado de una colaboración entre músicos sami. Como resultado, a los artistas y productores sami les resultó más fácil obtener financiación para sus proyectos, con más de 40 álbumes y casetes de música sami y joik lanzados en ese período. [ 18 ] Las fuentes de financiación incluyeron no solo inversores privados, sino también las juntas culturales noruegas y suecas. [ 19 ] Esto condujo a una comercialización sin precedentes de la música sami, así como de la interpretación del joik, que fue un enfoque crucial de Jårgalæddji. Si bien la quiebra de esta compañía discográfica a mediados de la década de 1980 provocó una ralentización en la producción de álbumes de música sami y joik, este crecimiento conllevó un resurgimiento del interés por la cultura y la música tradicional sami.
Otros artistas famosos por sus interpretaciones de joik son Mari Boine , Jon Henrik Fjällgren y la banda Korpiklaani , quienes han fusionado el joik con diversos estilos como el jazz, el metal y el rock. En particular, Fjällgren ganó el concurso sueco Talang 2014, un programa de talentos, gracias a su conmovedora interpretación de canciones tradicionales de joik. Posteriormente, en 2014, lanzó su álbum debut, Goeksegh , que incluye varios temas de joik como "Daniel's Joik", "The Reindeer Herder's Joik" y "Nejla's Joik", y participó en varias ocasiones en el Melodifestivalen , la selección sueca para Eurovisión, con canciones de joik.
Artistas destacados
- Adjágas , una banda noruega, ha difundido el joik por todo el mundo. [ 20 ]
- Áilloš , actor, compositor y músico folclórico sami de Noruega. [ 21 ]
- Nils Mattias Andersson (1882-1975) fue un bromista sueco. [ 22 ]
- Angelit es un grupo folclórico sami finlandés que ha desarrollado de manera similar sus tradiciones musicales joik.
- Mari Boine, de Noruega, es una de las artistas más populares de su cultura sami . Combina elementos del joik con otros estilos musicales, como el jazz, el rock y la música del mundo.
- Fred-René Buljo es un cantante de joiker y rapero noruego que, como miembro del supergrupo KEiiNO , representó a Noruega en el Festival de Eurovisión 2019 con la canción " Spirit in the Sky ".
- Jon Henrik Fjällgren es un cantante y jojkare sueco nacido en Colombia, intérprete de canciones de Joik Sami , ganador del concurso sueco Talang Sverige 2014 y tres veces participante en Melodifestivalen (2015, 2017 y 2019) con las canciones "Jag är fri (Manne leam frijje)", "En värld full av strider (Eatneme gusnie jeenh dåaroeh)" (con Aninia) y "Norrsken (Goeksegh)", quedando segundo, tercero y cuarto, respectivamente.
- Frode Fjellheim es un conocido intérprete de joik, líder de Transjoik . Fjellheim compuso el joik "Eatnamen Vuelie" ("Canción de la Tierra") como canción de apertura de Frozen .
- El disco Source Voice de Antye Greie contiene una canción titulada "Digital Yoik", inspirada en el tiempo que pasó con el pueblo sami en el norte de Finlandia. [ 23 ]
- Mattis Hætta es un cantante y músico de joiker noruego que, junto con Sverre Kjelsberg , representó a Noruega en el Festival de Eurovisión de 1980 con la canción " Sámiid ædnan ".
- Ella Marie Hætta Isaksen ha ganado el Gran Premio Sami (2016) y el Liet International (2017), así como el programa de la televisión nacional noruega Stjernekamp (2018). En 2017, Isaksen fundó la banda ISÁK, que fusiona el joik con el pop electrónico moderno. Su música es enérgica e ideal para bailar, además de transmitir mensajes de igualdad de derechos, cultura y lengua sami, acción climática, protección del medio ambiente y feminismo. Son aclamados por sus inigualables actuaciones en directo y su fusión de géneros musicales e idiomas, acercando la cultura sami a un público noruego e internacional más amplio. [ 24 ]
- Inga Juuso fue una cantante de joiker, actriz y artista noruega nacida en Jokkmokk , Suecia , en 1945 y criada en Alta , Noruega . Falleció en 2014. Fue una de las principales exponentes de la música y la cultura sami.
- Sofia Jannok es una cantante sueca originaria de Gällivare , Suecia . Canta principalmente en sami y practica el joik.
- Jonne Järvelä, de la banda finlandesa Korpiklaani (antes conocida como Shaman), es un experto en joik, aunque poco conocido fuera del circuito del folk metal . Los dos álbumes de Shaman fueron catalogados como "joik metal", con una fuerte influencia de la música sami. Tras el cambio de nombre, la banda adoptó un sonido folk metal más convencional. También participó en el álbum Jaktens Tid de la banda finlandesa de folk metal Finntroll .
- Marja Mortensson , intérprete de joik y cantante sami, nació el 5 de marzo de 1995. Creció en la región noruega de pastoreo de renos de Svahken Sijte. Su música se basa en las tradiciones sami del sur. Marja ha estudiado y perfeccionado la tradición del joik durante varios años y ha colaborado con el aclamado músico sami Frode Fjellhein.
- Ulla Pirttijärvi mezcla el joik tradicional con tendencias musicales más modernas.
- Wimme Saari es uno de los artistas y músicos tradicionales sami más reconocidos del mundo, y el uso del joik es un elemento central en su música. En los últimos años ha colaborado con otros artistas, como el trío sueco Hedningarna . Saari combina elementos del joik tradicional con sonidos modernos.
- Ánde Somby es un artista de joik tradicional e investigador en la Facultad de Derecho de la Universidad de Tromsø , que interpreta con joik personas, animales y paisajes.
- Nils-Aslak Valkeapää fue un reconocido escritor, músico y artista sami contemporáneo que utilizaba el joik en su obra. Actuó en la ceremonia de apertura de los Juegos Olímpicos de Invierno de 1994 en Lillehammer , Noruega.
- Najana es una música y artista sami/sueca/noruega con raíces en el norte de Noruega. Su música se puede describir como una fusión de etnopop y joik.
Véase también
Referencias
- ↑ "Wimme Saari: el canto chamánico se encuentra con la electrónica moderna" .
{{cite web}}: CS1 maint: servicio de archivado obsoleto ( enlace ) - ^ Qvigstad, Just (1 de enero de 1929). Lappiske eventyr og sagn: Lappiske eventyr og sagn fra Lyngen II 09 fra Nordland [ Cuentos de hadas y leyendas lapones: cuentos de hadas y leyendas lapones de Lyngen II 09 de Nordland ] (en noruego). H. Aschehoug & Company [W. Nygaard].
- ^ Tradisjonell klassisk joik - Sami Yoik clásico tradicional - Arbevirolas Luohti Archivado el 29 de agosto de 2008 en Wayback Machine .
- ^ " Derfortillates ikke joik i kirka - NRK Troms - Lokale nyheter, TV og radio" [ Por lo tanto, no se permite yoik en la iglesia - NRK Troms - Noticias, televisión y radio locales ] (en noruego). Nro.nro. 26 de marzo de 2014 . Consultado el 25 de noviembre de 2015 .
- ^ Szomjas-Schiffert 1996: 64
- ↑ "Yoik del Viento: El canto chamánico se encuentra con la electrónica moderna" . Fundación Tallberg . Archivado del original el 28 de julio de 2011.
- ↑ "Same etnam" . Boreale.konto.itv.se. Archivado del original el 1 de enero de 2016. Consultado el 25 de noviembre de 2015 .
- ↑ "Arte y entretenimiento" . Entertainment.timesonline.vo.uk . Consultado el 25 de noviembre de 2015 .(Se requiere suscripción)
- ↑ velie
- ↑ leuʹdd .
- ↑ Saastamoinen, Ilpo. "Leud" . Enciclopedia multidisciplinaria y multilingüe sobre los sami, la cultura y las lenguas sami . Archivado del original el 12 de septiembre de 2018. Consultado el 14 de octubre de 2019 .
- ↑ Voigt 1966: 296
- ^ Szomjas-Schiffert 1996: 56, 76
- ↑ Voigt 1966: 145
- ↑ "Vikingatidens och medeltidens musik" [ La era vikinga y la música medieval ] (en sueco). Fotevikensmuseum.se . Consultado el 3 de febrero de 2012 .
- ↑ "KEiiNO - Spirit in the Sky (Vídeo musical OFICIAL)" . YouTube . 4 de abril de 2019.
- ↑ Holt, Fabian; Kärjä, Antti-Ville (2017). The Oxford Handbook of Popular Music in the Nordic Countries .
- ↑ Jones-Bamman, Richard (3 de agosto de 2010). "De 'Soy lapón' a 'Soy sami': Música popular e imágenes cambiantes de la etnicidad indígena en Escandinavia". Journal of Intercultural Studies . 22 (2): 189– 210. doi : 10.1080/07256860120069602 .
- ↑ Jones-Bamman, Richard W. (1993). Mientras sigamos bailando joik, recordaremos quiénes somos: negociación de la identidad y la representación de la cultura: el joik sami (PhD). Universidad de Washington . hdl : 1773/11250 .
- ↑Archivado el 26 de marzo de 2010 en la Wayback Machine.
- ↑ Gaski, Harald; Gjengset, Gunnar H. (2019), Johan Turi – Ein Bühnenstück mit einem Joik von Áilloš , Friburgo: Samica
- ↑ «Nils Mattias Andersson (1882 – 1974)» . ČálliidLágádus . Consultado el 14 de octubre de 2019 .
- ↑ "LINE | LINE_SEG02" . Lineimprint.com. 3 de febrero de 2013. Consultado el 25 de noviembre de 2015 .
- ↑ «ISÁK – Biografía» . ISÁK . Consultado el 7 de abril de 2021 .
Enlaces externos
- La sala de yoik de Ande Somby
- El Sami Yoik : artículo detallado con archivos de audio.
- Laitinen, Heikki (1994). "Las muchas caras del yoik" .
- Wimme de Harri Römpötti
- Centro Finlandés de Información Musical
- Grupos y músicos folclóricos sami en línea
- El joik y la teoría del conocimiento, por Ánde Somby
- Artistas DAT
- Música sami
- Cánticos
- Estilos musicales finlandeses
- Estilos musicales noruegos
- Estilos musicales rusos
- Estilos musicales suecos
- Música nórdica