Articulo de referencia

tableta espiritual

2. 신위"},"hanja":{"wt":"1. 位牌 2. 神位"},"rr":{"wt":"1. wipae 2. sinwi"},"qn":{"wt":"bài vị"},"chuhan":{"wt":"牌位"},"c2":{"wt":"神位"},"j2":{"wt":"san4 wai6"},"y2":{"wt":"sàhn waih"},"...

Una tablilla espiritual , tablilla conmemorativa o tablilla ancestral [ 1 ] es una placa que se utilizaba para designar el lugar de culto de una deidad o antepasado, así como para contenerlo. El nombre de la deidad o del antepasado suele estar inscrito en la tablilla. Con orígenes en la cultura tradicional china , la tablilla espiritual es común en muchos países del este de Asia, donde se practican formas de veneración de los antepasados . Las tablillas espirituales son objetos rituales tradicionales que se ven con frecuencia en templos, santuarios y altares domésticos en toda China continental y Taiwán. [ 2 ]

Uso general

Una tablilla espiritual se usa a menudo para deidades o ancestros (ya sea de forma general o específica: por ejemplo, para un pariente en particular o para todo el árbol genealógico). Los santuarios se encuentran generalmente en los hogares y sus alrededores (para los dioses del hogar y los ancestros), en templos para deidades específicas o en santuarios ancestrales para los fundadores del clan y ancestros específicos. En cada lugar, hay ubicaciones específicas para tablillas espirituales individuales para ancestros o una deidad en particular. Una tablilla espiritual actúa como una efigie de una deidad o ancestro específico. Cuando se usa, generalmente se queman varitas de incienso o incienso frente a la tablilla en algún tipo de brasero o porta incienso . A veces se colocan frutas, té, pasteles u otros elementos de ofrenda cerca de la tablilla para ofrecer comida a ese espíritu o divinidad en particular.

En la religión popular china, cada hogar posee una o más tablillas dedicadas a deidades específicas y a los ancestros familiares:

  • Una cerca de la puerta principal, a la altura de los ojos o aproximadamente, dedicada al Emperador de Jade . Generalmente, aunque no siempre, esta tablilla estará encima de la dedicada a Tudigong. Esta tablilla dice天官赐福;天官賜福.
  • Algunas casas tendrán una tablilla en la puerta o cerca de ella que dice门官福神;門官福神"esta tablilla está dedicada a los Dioses de la Puerta ".
  • Uno fuera de la casa, en la puerta principal, en el suelo, dedicado a Tudigong , una Deidad de la Tierra . Esta tablilla suele leerse en chino simplificado :门口土地财神; Chino tradicional :門口土地財神(menos comúnmente门口土地福神;門口土地福神).
  • Una en la cocina, dedicada a Zao Jun , el dios de la cocina, que dice定福灶君.
  • Uno que está dedicado al dizhu shen . Esta tablilla viene en varias formas: la forma simple que dice地主神位, o una forma más larga y compleja que comprende dos pareados que comúnmente dicen前後地财神,五方五土龙神;前后地主財神,五方五土龍神.
  • Dos en la casa, generalmente al menos una en la sala de estar. Estas tablillas suelen colocarse en un armario, similar a un santuario doméstico japonés butsudan , y generalmente están dedicadas a los ancestros de la familia y a alguna otra deidad que puede o no estar representada por una tablilla espiritual.

En su forma más simple, las tablillas espirituales pueden ser simplemente un trozo de papel rojo con las palabras escritas verticalmente (en China continental y en Hong Kong ). Existen formas más complejas; estas pueden ser pequeños santuarios completos hechos de azulejos, madera, metal u otro material; estatuas y asistentes con texto; pequeños carteles con lugares para incienso; y así sucesivamente. Una forma común de la tablilla para Tudigong (como se ve en Guangdong , China ), por ejemplo, consiste en un azulejo cocido que tiene el texto central de la tablilla門口土地財神, flanqueado por dos coplas adicionales que dicen户纳千祥, 门迎百福;戶納千祥, 門迎百福) que significan algo parecido a "Que mi hogar reciba mucha buena fortuna, que mis puertas reciban cientos de bendiciones".

En el taoísmo , las tablillas espirituales se utilizan a menudo para honrar a los ancestros. En ocasiones, estas tablillas se encuentran delante o debajo de las estatuas de las deidades, y representan el espíritu de la deidad que reside en ellas.

Placa conmemorativa budista de Itagaki Taisuke (anverso)
Tablilla conmemorativa budista de Itagaki Taisuke (reverso): "¡Itagaki puede morir, pero la libertad jamás!"

En el budismo chino , las tablillas espirituales, conocidas como «asientos de loto» (蓮位) para los muertos y «asientos de prosperidad» (祿位) para los vivos, se utilizan de la misma manera para los ancestros, los espíritus errantes, los demonios, los fantasmas hambrientos y los vivos (para la bendición perpetua o temporal del donante). Las tablillas temporales en forma de papel son comunes durante las festividades de Qingming y Ullambana, las cuales se incineran en masa al finalizar estos ritos.

En el budismo japonés , las tablillas se utilizan en los ritos funerarios y se guardan en el butsudan del hogar . Las tablillas también son comunes en los templos japoneses .

En la cultura coreana, las tablillas espirituales son de gran importancia en los ritos ancestrales llamados jesa , ya que son las piezas centrales de las ofrendas de comida y representan la presencia espiritual del difunto.

Véase también

Referencias

  1. ^ Li, Xiaoxiang; Fu, Chunjiang; Goh, Geraldine (2004). Orígenes del pueblo y las costumbres chinas (  edición revisada). Singapur: Libros de Asiapac. pag.  130.ISBN 978-981-229-384-8tableta ancestral
  2. "Ancestros y deidades: tablillas espirituales chinas" . Museo de Antropología . Universidad de Missouri . Consultado el 19 de septiembre de 2011 .